Por qué los centros de información turística pertenecen a las mejores atracciones de Asia
Por qué los centros de información turística pertenecen a las mejores atracciones de Asia
Muchos viajeros combinan centros de información turística con tarjetas y la búsqueda del baño público más cercano. Pero para Tammy Mermelstein, sus visitas en estos puestos de información fueron algunos de los aspectos más destacados de sus últimas vacaciones en Japón.
Preparación para el viaje a Japón
La madre de dos hijos que viven en Houston pasó más de un año planeando el viaje de tres semanas de su familia a Japón. Aunque trajo algunos recuerdos especiales, como los restos de un kimono de un mercado de pulgas, es el libro lleno de sellos que recopiló en centros de información turística y otras atracciones que muestra particularmente con orgullo.
Un cambio en Europa
En algunas partes de Europa, los centros de información turística se están volviendo superfluos gradualmente. París cerró su último centro de información en enero, justo al lado de la Torre Eiffel. Escocia también ha anunciado que todos los centros de información estarán cerrados a fines de 2025.
Las autoridades turísticas en ambas ciudades citan las redes sociales y el acceso generalizado a los teléfonos inteligentes como razones de los cierres. Estas instituciones han introducido un modelo "digital primero" en el que el enfoque se centra en plataformas como Instagram y Tiktok, complementado por canales especiales de WhatsApp para viajeros con preguntas específicas.
crecimiento de los centros de información en Asia
Si bien algunos expertos ya son profecías para el apoyo personal en los centros de información turística, aumenta el número de información en los países asiáticos. Según Xiang Li, director de la Escuela de Gestión del Hotel y Turismo de la Universidad China de Hong Kong, estos centros están floreciendo debido a las diferentes formas de pensar en la región. "Los turistas asiáticos generalmente aprecian las instrucciones estructuradas y las explicaciones personales", explica. "Muchos de estos viajeros tienen menos experiencia en viajes internacionales y tienen barreras de idiomas, lo que hace que las interacciones personales y el apoyo sean particularmente importantes para ellos".
El papel de la interacción
Corea del Sur tenía alrededor de 300 centros de información turística en 2015; Ahora ya hay 638. Este número incluye empleados que se les conoce como "centros de información turística en movimiento" y se encuentran en distritos ocupados como el Myeongdong en Seúl para responder preguntas. Estos empleados usan camisetas rojas llamativas y sombreros de vaquero y hablan chino, japonés o inglés.
"Los centros de visitantes en Asia priorizan la interacción y el servicio como sus aspectos más importantes para satisfacer las necesidades de los turistas en una cultura colectivista", dice Xiang. "En contraste, los centros de visitantes europeos se centran principalmente en la información y la educación para servir a los turistas en un contexto que enfatiza la atención individual".
Japón y la cultura de sellos
Japón abrió 250 nuevos centros de información entre 2018 y 2024 para reaccionar al abroutismo y tener en cuenta las necesidades de los viajeros internacionales en varios idiomas. El gobierno emitió recientemente el objetivo de recibir 60 millones de turistas anualmente para 2030.
Los centros turísticos en Japón no son solo puntos de información, sino también atracciones en sí mismos. Cada centro tiene un sello único que se conoce en japonés como "Eki Sutanpu". Los viajeros que recopilan estos sellos en sus pases turísticos a menudo visitan los puestos de información, incluso si no necesitan ayuda específica. Estos sellos son recuerdos gratuitos que honran la cultura japonesa del arte, e incluso comparan el youtuber y el tiktoker de viajes, que es la ejecución más hermosa o más dura.
La ira de las conversaciones de recolección y locales
Esta ira colectiva se conoce en inglés como "Rallying de sellos". El empresario tailandés Patrick Pakanan originalmente fundó la aplicación StampQuest de su esposa, el apasionado coleccionista de sellos. Pakanan pasó parte de su infancia en Japón y habla con fluidez japonés, pero utiliza todas las oportunidades para ingresar a un centro de información turística. "Es una buena manera de comenzar una conversación con los lugareños para descubrir qué comer, qué se sabe aquí o qué negocio recomienda", dice.
La Madre Mermelstein está de acuerdo. Aunque visitó los centros de información para recopilar sus sellos y obtener consejos, su familia pasó tanto tiempo allí como en un museo. En uno de los centros, un empleado le mostró a sus hijas cómo escribir sus nombres en japonés, en otra mujer trajo a Kimonos que podían usar a las chicas y las tomó fotos. Algunos centros incluso tienen áreas de juego especiales para niños pequeños.
Aunque Pakanan no recopila un sello en sí, visita inmediatamente una oficina de información para cada área nueva de Japón. "No importa a dónde vayas a bucear, necesitas un maestro de buceo, ¿verdad? Bueno, este es el maestro de buceo local".
Nota editorial: CNNS Gawon Bae y Chris Lau contribuyeron a los informes.