传统与创新的结合:Jäger Bakery 落入新人手中

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

100 多年后,传统的 Jäger 面包店即将落入新人之手。弗兰茨·温伯格 (Franz Weinberger) 成为新租户,并确保广受欢迎的“Schlattebrot”的延续以及久经考验的食谱。

传统与创新的结合:Jäger Bakery 落入新人手中

圣斯特凡 (St. Stefan) 以其著名的“Schlattebrot”而闻名的传统 Jäger 面包店找到了新租户。 Gerhard Jäger 自 1994 年以来一直经营该公司,现已退休。这家面包店已有一个多世纪的历史,曾因专门生产黑面包而闻名,这种观点受到玛丽亚·特蕾莎时代法律规定的影响。尽管有这些根源,Jäger 于 2005 年扩大了产品范围,开始提供各种面包和糕点。

62 岁的 Gerhard Jäger 即将从活跃的商界退休,因为他的儿子们选择了其他职业道路。 Kleinedling 的新租户 Franz Weinberger 将负责经营这家面包店,并已经接手了之前在 Jäger 管理下工作的三名员工。 “Das Schlattebrot”继续按照久经考验的配方和传统制作,这让许多老顾客放心。

新面包师的新创意

弗朗兹·温伯格(Franz Weinberger)为传统面包店带来了一股新鲜空气。几年前,在经历了工业制造产品的糟糕经历后,他开始自己烘焙面包。 “我从纯酵母和最好的原料开始,以确保我作为面包大师所习惯的质量,”他解释道,并补充说他自己的面包现在也以“Weinberger Brot”的名称出售。

新租户已经熟悉了诀窍,并计划扩大范围。他的产品不仅在面包店销售,还在超市和每周市场上销售。只要有可能,温伯格都会将每周市场的剩余物品捐赠给红十字会的“奥地利队”食品银行,这表明社会责任对他来说也很重要。

Jäger 面包店仍然是山谷中高品质烘焙食品的中心联系点,并将继续在各个超市出售。 “我们希望延续传统,同时树立新的口音。”Weinberger 充满活力地说道,并对他的新面包店的未来充满信心。您仍然可以使用常用的电话号码联系面包店。有兴趣的人可以在常用的销售平台上找到更多信息和当前优惠。

Quellen: