Неуспехът на електрозахранването в Испания и Португалия спира влакове, полети и светофари
Неуспехът на електрозахранването в Испания и Португалия спира влакове, полети и светофари
Масивна повреда на захранването удари големи части на Испания и Португалия в понеделник сутринта. Това доведе до провал на светофарите и осигури хаос на летищата, жп гарите и по улиците.
Причини за повредата на захранването
Операторът на португалската електрическа мрежа, преустройва Energéticas Nacionais (REN), съобщи, че захранването е загубено на целия Иберийски полуостров и в части от Франция. Испанският мрежов оператор Red Eléctrica заяви, че възстановяването на грижите е възстановено. Следобед имаше частично възстановяване в Северна и Южна Испания. "Причините се анализират и всички ресурси се мобилизират за отстраняване на проблема", каза компанията.
хаос в трафика
Провалът на захранването доведе до пълен повреда на екрани, осветление и гнезда в региона. Португалската полиция посъветва гражданите да избегнат ненужни пътувания, тъй като светофарите са изложени на риск. „Намалете скоростта си и обърнете особено внимание на нея“, думите й. "Сигурният стил на шофиране има приоритет: тяхното спокойствие спасява живота." В Мадрид превозните средства се натрупват, след като светлините не успяха.
Отчитат засегнатите граждани
"Карах и изведнъж нямаше повече светофари ... беше като в джунглата", каза Луис Ибанес Хименес в интервю за CNN. "Видях огромен автобус, който идва и трябваше да се ускоря, за да минава покрай." Причината за внезапната повреда на захранването остава неясна, но въздействието беше драматично.
Реакции на властите
Кметът на Мадрид, Жозе Луис Мартинес Алмейда, поиска от населението да сведе до минимум движенията си и да избере само спешното обаждане в спешни случаи. Той също така помоли гражданите да запазят улиците свободни.
Аварийни мерки в Португалия
Националният институт за медицински спешни случаи Португалия обяви, че е активирал своя авариен план и че телефонните услуги и ИТ системите се експлоатират чрез авариен генератор. Испанското министерство на здравеопазването обяви, че в болниците са предприети подобни мерки.
Полетни и влакови повреди
Полетите на важни летища в региона внезапно закъсняха или отменени, които изпаднаха в паника. Онлайн проследяващите полети съобщиха, че няколко летища вече не са имали редовни заминавания следобед. Ели Кени, почивател на летище Хъмберто Делгадо в Лисабон, съобщи стотици хора, които са били в тъмното в змии, без климатик или течаща вода. Бизнесът прие само пари в брой, продължи Кени.
Ефекти върху влаковия трафик
Испанският влаков оператор Renfe обяви, че влаковете са спрели и заминаването е отменено. Пътниците бяха потопени в тъмното в тунелите на метрото. Видеоклипове, които бяха разделени в социалните медии, показаха колите на тъмните метро, които бяха заседнали на платформите в Мадрид, докато метрото беше извън експлоатация и входовете в гарите бяха оградени.
епизоди във Франция
Някои части на Южна Франция, близо до испанската граница, също бяха засегнати спорадично. Емили Гриди, говорител на френския оператор за пренос на електроенергия RTE, информира CNN за "ниска повреда на захранването" в страната на баските: "Отне само няколко минути и бързо беше отстранена", каза тя.
Тази ситуация продължава да се развива и постоянно се актуализира.
репортер за CNN: Vasco Cotovio, Jack Guy и Saskya Vandoorne.