Segling är könsvänlig: Nya termer orsakar spänning!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Royal Yachting Association introducerar könsneutrala termer i segling, vilket möter blandade reaktioner.

Die Royal Yachting Association führt geschlechterneutrale Begriffe im Segelsport ein, was auf gemischte Reaktionen stößt.
Royal Yachting Association introducerar könsneutrala termer i segling, vilket möter blandade reaktioner.

Segling är könsvänlig: Nya termer orsakar spänning!

Royal Yachting Association (RYA) publicerade nyligen en ny språkguide som syftar till att använda könsneutral och inklusive termer i segling. I detta sammanhang ersätts traditionellt könsspecifika uttryck av mer neutrala formuleringar. I framtiden kommer termen "man överbord" att ersättas av "person i vatten", medan "sportsmanship" nu kommer att kallas "idrottsbeteende". Dessa förändringar är en del av ett bredare initiativ som också utesluter termer som "sjömans" och "ordförande" och ersätter med mer neutrala alternativ. Dessutom anses termen "kristen namn" vara för religiöst och raderat.

Kritik av dessa förändringar kommer från konservativa parlamentsledamöter som Sir John Hayes, som beskriver de nya rekommendationerna som "Balderdash" och fördömer politiken för politisk korrekthet. På sociala medier finns det också hån mot de nya termerna. Föreningen meddelade också att det är att ta bort termen "bame" eftersom den uppfattas som för suddig och uteslutande. I detta sammanhang betonar Rya att språket har blivit ett politiskt minfält där det är viktigt att agera känsligt.

Kontext av könsvänligt språk

Diskussionen om könsvänliga språk går över olika områden. Ett exempel på detta är guiden om könsspråket för de federala myndigheterna i Schweiz. Detta introducerar bindningsregler för den könsvänliga formuleringen som finns i den tredje, helt reviderade utgåvan av 2023. Bundeships är därför skyldiga att uppmärksamma könsvänliga formuleringar. Guiden erbjuder praktiska instruktioner som gör det möjligt att använda befintliga språkliga medel för att maximera fördelarna och minimera nackdelarna. Reglerna varierar beroende på språk och inkluderar också länkar till de specifika kraven för franska, italienska och romansianska.

Dessutom publicerar University of Potsdam rekommendationer om könsinlämnande språkanvändning, publicerad av Coordination Office för lika möjligheter. Dessa rekommendationer är utformade för att ge en översikt över debatten om debatten om könsvänligt språk och för att erbjuda praktiska utdelningar för implementering i vardagliga studier och arbete. Målet är att främja inkludering och förbättra kommunikationen.

slutsats

Utvecklingen inom området könsvänligt språk visar att sociala normer och språkanvändning förändras. Medan många betraktar de nya rekommendationerna som ett nödvändigt steg mot inkludering, finns det också kritiska röster för de förändringar som ifrågasätter gränserna för politisk korrekthet. Diskussionen om språk förblir därför ett dynamiskt och flerskiktat ämne som blir viktigare både i segling och i andra livsområden.

Följande källor kan konsulteras för ytterligare information om riktlinjerna och rekommendationerna: Exxpress.at,, bk.admin.ch och uni-potsdam.de.