A vitorlás nemi és egyenlővé válik: az új kifejezések izgalmat okoznak!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

A Királyi Yachting Szövetség a vitorlázás során bevezeti a nemek szempontjából semleges kifejezéseket, amelyek vegyes reakciókkal találkoznak.

Die Royal Yachting Association führt geschlechterneutrale Begriffe im Segelsport ein, was auf gemischte Reaktionen stößt.
A Királyi Yachting Szövetség a vitorlázás során bevezeti a nemek szempontjából semleges kifejezéseket, amelyek vegyes reakciókkal találkoznak.

A vitorlás nemi és egyenlővé válik: az új kifejezések izgalmat okoznak!

A Royal Yachting Association (RYA) nemrégiben közzétett egy új nyelvi útmutatót, amelynek célja a nemek szempontjából semleges és befogadó kifejezések a vitorlázás során. Ebben az összefüggésben a hagyományosan a nem-specifikus kifejezéseket semlegesebb készítmények helyettesítik. A „ember túlzott fedélzete” kifejezést a jövőben a „Személy a vízben” váltja fel, míg a „sportszerűség” most „sporthasználatnak” nevezik. Ezek a változások egy szélesebb körű kezdeményezés részét képezik, amely kizárja a „tengerészség” és a „elnök” kifejezéseket, és helyettesíti őket semlegesebb alternatívákkal. Ezenkívül a „keresztény név” kifejezést túl vallásosnak tekintik, és törölik.

Ezeknek a változásoknak a kritikája olyan konzervatív képviselőktől származik, mint Sir John Hayes, aki az új ajánlásokat „Balderdash” -nek írja le, és elítéli a politikai korrektség politikáját. Vannak nevetségei a közösségi médiában az új kifejezésekről is. A Szövetség azt is bejelentette, hogy törli a „BAME” kifejezést, mert azt túl homályosnak és kizárónak tekintették. Ebben az összefüggésben a RYA hangsúlyozza, hogy a nyelv politikai aknamezővé vált, amelyben fontos érzékenyen cselekedni.

A nemek közötti szempontból nem megfelelő nyelv kontextusa

A nemek közötti barátságos nyelvről szóló vita különböző területeken zajlik. Példa erre a svájci szövetségi hatóságok nemi nyelvének útmutatója. Ez bevezeti a nemek közötti barátságos megfogalmazás kötési szabályait, amelyek a harmadik, teljesen felülvizsgált 2023 -as kiadásban rendelkezésre állnak. Ezért a Bundeships köteles figyelmet fordítani a nemi barátságos készítményekre. Az útmutató olyan gyakorlati utasításokat kínál, amelyek lehetővé teszik a meglévő nyelvi eszközök használatát az előnyök maximalizálása és a hátrányok minimalizálása érdekében. A szabályok a nyelvtől függően változnak, és linkeket is tartalmaznak a francia, olasz és rómaiak konkrét követelményeihez.

Ezenkívül a Potsdami Egyetem ajánlásokat tesz közzé a nemek általi által befogadó nyelvhasználatról, amelyet a koordinációs iroda közzétett az esélyegyenlőségért. Ezeket az ajánlásokat úgy tervezték, hogy áttekintést nyújtsanak a nemeknek megfelelő nyelvről szóló vita jelenlegi helyzetéről, és gyakorlati útmutatásokat nyújtsanak a mindennapi tanulmányok és a munka életében. A cél az inkluzivitás előmozdítása és a kommunikáció javítása.

következtetés

A nemi barátságos nyelv területének fejleményei azt mutatják, hogy a társadalmi normák és a nyelvhasználat megváltozik. Noha sokan az új ajánlásokat szükséges lépésnek tekintik az inkluzivitás felé, vannak kritikus hangok azoknak a változásoknak is, amelyek megkérdőjelezik a politikai korrektség korlátait. A nyelvről szóló vita tehát továbbra is dinamikus és többrétegű téma, amely egyre fontosabbá válik mind a vitorlázásban, mind az élet más területein.

A következő forrásokkal konzultálhatunk az iránymutatásokkal és ajánlásokkal kapcsolatos további információkkal kapcsolatban: exxpress.at,, bk.admin.ch és uni-potsdam.de -