Kielen voima: Ymmärrä jiddish holokaustin varjossa
Kielen voima: Ymmärrä jiddish holokaustin varjossa
Rabensteig 3, 1010 Wien, Österreich - Tel Avivin yliopiston poikkeuksellinen professori Hannah Pollin-Galay Hannah Pollin-Galay pitää luennon nimeltään "Sanojen mikrohistoria. Holokausti-yiddish ikkunana vankien elämään" Wiener Wiesenthalin holokaustitutkimuksen instituutissa (VWI). Luento alkaa klo 18.30. ja käsittelee syviä muutoksia, jotka holokausti aiheutti jiddišin kielellä. Tapahtuma toteutetaan englanniksi ja osallistuminen vaatii aikaisempaa rekisteröintiä osoitteessa rekisteröinti@vwi.ac.at. Lisätietoja löytyy
Pollin Galay esittelee luennossasi kaksi avaintermeä, jotka ovat syntyneet tässä uudessa sosiolectissa. Nämä termit viittaavat varkauksien ja saksalaisen yiddish-kohtaamisten aiheisiin holokaustin aikana. Kirjailijat ja intellektuellit, kuten Nachman Blumenthal, Yisrael Kaplan ja Chava Rose Color, auttoivat tämän uusien kielielementtien dokumentointiin. He käsittelivät traumaattisia kokemuksiaan luomalla kielen, joka otettiin huomioon moraalisen ja eksistentiaalisen dilemman, jonka kanssa he kohtasivat. Esimerkiksi uusia termejä, kuten "Shaubrivin" (ryöstö) ja "Kuzinka" (hyväksikäyttö seksuaalinen käytäntö), kutsutaan vaikuttavasti heijastavat selviytymisen haasteita ja konflikteja. "Holokaustin jiddish" runollinen ja kirjallinen merkitys ilmaistaan kirjoittajien, kuten ruusunvärisen ja ka-zetnikin teoksissa. Nämä teksteissään nämä kirjoittajat käsittelevät aiheita, kuten korruptio, identiteetti ja joustavuus, joilla on myös suuri merkitys nykypäivän keskusteluihin juutalaisten historiasta ja identiteetistä. Kielellisten näkökohtien lisäksi luento näkyy myös historiallisessa tilanteessa. Esimerkiksi Eichmann -prosessi muutti Saksan kielen sosiaalista käsitystä Israelissa ja loi erityisen akustisen läsnäolon. Ihmiset, jotka tekivät kieliä ja todistuksia tässä prosessissa, kohtelevat saksaa vähemmän kuin "natsien kieltä", mutta osana heidän erityistä historiallista todellisuuttaan. Nämä kehitykset auttavat kehittämään nykyisiä näkökulmia saksan kieltä ja sen kulttuurista merkitystä holokaustin mukaan. Hannah Pollin-Galay on syventänyt kielellisten muutosten aihetta holokaustin aikana tutkimuksessaan ja julkaisuissaan, etenkin kirjassaan "miehitetyt sanat: mitä holokausti teki jiddišille". Tämä työ sai kansallisen juutalaisten kirjapalkinnon holokaustitutkimusluokassa vuonna 2024. Pollin-Galay on yhteenveto jiddišin kielen ja sen muutoksista holokaustin tarinan käsittelyssä. Näiden kielellisten innovaatioiden tutkimus avaa uuden näkökulman juutalaisten historiaan ja siihen liittyvään identiteettikysymykseen. Luento lupaa siis kielen, trauman ja historian syvällisen tutkimuksen. kielellinen innovaatio
laajennettu konteksti
Details | |
---|---|
Ort | Rabensteig 3, 1010 Wien, Österreich |
Quellen |