Великден в сянката на войната: празненства на кръста в Рим и Йерусалим

Великден в сянката на войната: празненства на кръста в Рим и Йерусалим

Jerusalem, Israel - On Good Friday, hundreds of Christians from different denominations gathered in Jerusalem to walk through the old town. These processions that take place along Via Dolorosa lead past the 14 stations of Jesus' suffering. This year the number of participants was lower than in previous years due to the war, which did not reduce the importance of the celebrations. The impressive picture of people who pull through the narrow streets with artistically decorated crosses remains unforgettable. Шествието започва с етиопски християни, последвани от гръцката православна общност, латински католици и францискани, както и от арабските, които говорят Йерусалим католици. The Israeli police ensured the safety along the path that ended at the Grabeskirche.

В Рим хиляди католици извършват традиционния начин на кръста на Колизея всяка година, който не се управлява от папата тази година. Pope Francis had recently survived a hospital due to severe pneumonia and his participation in the Easter celebrations was initially uncertain. The Way of the Cross began at 9:15 p.m., which is traditionally considered the longest liturgy of Holy Week. The cardinal led Good Friday liturgy in St. Peter's Basilica at 5 p.m. Дори и папата да не участва в тържеството, молитвите бяха предназначени за жертвите на насилие и война и за сексуално малтретирани деца и юноши като част от литургията.

Way of the cross of hope and shame

The Way of the Cross in Rome is considered a moment of reflection and faith by many believers. Mediations written by Anne-Marie Pelletier address the suffering of refugees and others persecuted. Папа Франциск, дори и да не се представи, подчерта срама от актовете на насилие, извършени в света в предишни събития и говори за надежда за Божията милост.

The ancient amphitheater in which the Way of the Cross takes place was dressed due to restoration work. This symbolic environment increases the importance of the event for numerous pilgrims that have come from different parts of the world. As of today, a wooden cross is worn on the Palatine hill, which is accompanied by believers from Egypt, Portugal and Colombia.

units of the celebrations

В Йерусалим много вярващи се преместиха в последния акцент на празненствата, кръстът от кръста на Разпети петък и погребението, в който дървена фигура на Исус е отстранена от кръста и се пренесе в гроба. The liturgy of the "Holy Fire", which is over 1,200 years old, takes place on Holy Saturday. Това се счита за връхната точка на празненствата на Източната църква, в която пламъкът на параклиса се почита като гроб на Христос е възпален. This year both the western and Eastern Churches celebrate Easter on the same date, which underlines the unity of the Christian community.

Празненствата в Израел привличат около 130 000 посетители тази година, които искат да изпитат както еврейския Песах, така и християнският Великден в Йерусалим. По време на всички празненства страданието и смъртта на Исус Христос се помнят, което е време на размисъл и вяра за много вярващи.

Details
OrtJerusalem, Israel
Quellen

Kommentare (0)