Saksa rahastamise kriitika: lapsed kaotasid kui erakorralised tudengid!
Saksa rahastamise kriitika: lapsed kaotasid kui erakorralised tudengid!
Wien-Meidling, Österreich - Praeguses arutelus mitmekeelsete laste saksa rahastamise üle hoiatavad eksperdid tugevalt tulemuslikkuse orienteeritud haridusstruktuuri negatiivse mõju eest. According to a report of the Kleine Zeitung emphasizes Carmen Kovacs from the association that children often only consider the German language as a Mika-D-testi üle elamise vahendid. See keeleoskus ohustab keeleoskuse loomingulist, kommunikatiivset ja sotsiaalset kasu.
Lasteaedade ja koolide suurenev päringute arv toetamiseks näitab, et olemasolevad riiklikud struktuurid ei ole piisavad. Kovacs nõuab, et lasteaed oleksid varustatud mitmeprofessionaalsete meeskondadega, mis hõlmavad ka Saksamaa tugijõud. Natascha Taslimi võrgu põhikooliharidusest Nebö rõhutab, et need spetsialistid peaksid olema meeskonna lahutamatu osa, et tagada tõhusa keele toe.
Saksa rahastamise väljakutsed
Saskia Hula Viini-Meidlingis asuva Schöpfwerki kogu päeva rahvakooli direktor kommenteerib kriitiliselt praeguseid süsteeme. Ta teatas, et 90 protsenti tema kooli õpilastest algab saksa probleemide tõttu "erakorraliste õpilastena", ehkki enamik neist sündis Austrias. See nõuab palju pingutusi; Aastas viiakse läbi umbes 250 Mika D testi. Hula kritiseerib jaotust ka Saksamaa eraldi tugiklassideks ja kursusteks pedagoogiliselt mõttetuna.
Keele aluse määramise keskne instrument on Mika D -test, mida kasutatakse Saksamaa rahastamisklassides ja kursustel. Koolid on pidanud seda testi kasutama alates 2018. aastast, et määratleda erakorraline staatus ja õpilaste eraldamine, mis vastavalt bmb
mitmekeelsus kui ressurss
Sageli testidele keskendumise ajal tuleks mitmekeelsust pidada väärtuslikuks ressursiks. , mitmekesiste metaloogide. Edasiste keelte õppimisel. Kahjuks puuduvad koolidel sageli konkreetsed kontseptsioonid mitmekeelsuse edendamiseks ja neid lähenemisviise integreeritakse õppekavadesse harva.
Püütakse õpetajaid paremini ette valmistada mitmekeelsuse väljakutseteks, kuid saksa keele kui teise keele vajalike kursuste ulatus on sageli ebapiisav. Seetõttu nõuab Verena Blaschitz keeleõiguste võrgustikust Saksamaa rahastamise eraldamise asemel integreerimist ja toetavat.
Praegune arutelu näitab, et on vaja mitte ainult testide reformimiseks, vaid ka kogu keele edendamise struktuuri kohandamine laste vajadustega. Loomingulise keeleoskuse kaotamise vältimiseks on oluline anda põhjalikku teavet ja kaasata vanemaid, selle asemel et lihtsalt nende ülesannetele suunata.
Details | |
---|---|
Ort | Wien-Meidling, Österreich |
Quellen |
Kommentare (0)