受特朗普启发的粤剧:对传统的新看法

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

受唐纳德·特朗普启发的粤剧为传统艺术形式带来了一股清新的气息。荒诞的表演涉及当前的政治事件并吸引了年轻观众。

Eine von Donald Trump inspirierte Cantonese Opera bringt frischen Wind in die traditionelle Kunstform. Die absurde Aufführung thematisiert aktuelle politische Ereignisse und zieht junge Zuschauer an.
受唐纳德·特朗普启发的粤剧为传统艺术形式带来了一股清新的气息。荒诞的表演涉及当前的政治事件并吸引了年轻观众。

受特朗普启发的粤剧:对传统的新看法

在香港令人印象深刻的舞台表演中,美国总统唐纳德·特朗普穿着他标志性的蓝色西装和红色领带,与打扮成乌克兰总统泽伦斯基的表演者进行了幽默的交流。在戏剧“特朗普,双胞胎总统”的这个奇怪场景中,关于泽连斯基着装的有趣争论是用水枪来说明的。该剧戏仿时事政治事件,并对已有数百年历史的传统粤剧进行了现代演绎。

政治的新视角

该剧的制作团队于 2019 年首演,首次以特朗普为中心演出,讲述总统的第一个任期,此后又推出了几部重排剧。最新版本不仅包括与泽伦斯基的幽默交流,还提到了特朗普和他去年夏天在宾夕法尼亚州企图暗杀,以及他有争议的政治决定。特朗普与埃隆·马斯克的关系以及他对哈佛的攻击也被讨论。

创造性的表现形式

这部时长三个半小时的戏剧以特朗普女儿伊万卡的一个梦开始,观众席全部售完。在这个梦中,她的父亲有一个虚构的双胞胎兄弟,名叫川普,住在中国——“特朗普”这个名字的中文音译。当特朗普竞选连任时,川正在前往美国。当特朗普被外星人绑架时,伊万卡要求川扮演她的父亲,以便在与中国的贸易战中团结国家。

新视角下的文化遗产

负责该作品的粤剧作曲家李奎明强调,他投票支持特朗普是因为他的全球影响力。 “这是一部反映人们如何受到唐纳德·特朗普总统影响的喜剧,”职业风水大师李解释道。

传统与现代相遇

联合国教科文组织已将粤剧认定为“人类非物质文化遗产”。这种艺术形式已有 500 多年的历史,以其独特的妆容、传统服饰和经典故事情节而闻名。尽管粤剧在 20 世纪 50 年代和 60 年代很受欢迎,但近几十年来一直难以吸引年轻观众。因此,李和他的团队正在尽一切努力使这一类型现代化,并使其对年轻观众更具吸引力。

幽默与尊重之间的平衡行为

该作品还融入了当代元素。因此,资深演员龙冠天戴着金色假发、眉毛浓密,把自己变身为特朗普,这种方式与现代戏剧有更多共同点。传统上,演员会将脸涂成红色和白色,并穿上精致的服装。 Loong强调,他努力捕捉特朗普的面部表情和手势,他说:“每次我都沉浸在角色中。我是唐纳德·特朗普。”

李向观众呼吁,他试图提供一个平衡的视角,以确保每个人都能与这部作品产生共鸣。 “我不想挑起政治争议,”他说,并补充道:“我相信每个人都珍视爱与和平。”演出过程中,观众以年轻人为主,笑声不断,掌声不断。 16岁的Adiva Zeng热衷于在中国文化背景下描绘当前的地缘政治事件。她形容这件作品很迷人,因为它既涉及乌克兰也涉及美国,同时又与中国文化融为一体。

戏剧的未来

李希望将该剧带到百老汇或其他地方,尽管存在后勤和财务障碍。他相信特朗普和泽连斯基都会欣赏他的工作,因为他们在政治生涯之前都曾是演艺人员。特朗普主持了真人秀节目《学徒》,而泽连斯基则在浪漫喜剧和政治讽刺剧《人民公仆》中扮演喜剧演员、演员和作家,在剧中他扮演一名成为总统的老师。

“戏剧就是生活。生活就是戏剧。甚至……政治就是戏剧,”李总结道。这表明艺术和政治的联系是多么紧密,以及它们如何共同讲述既有趣又发人深省的故事。