Blau AG: blues vienés con encanto y humor crítico

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Experimente el nuevo álbum “Schädlweh” del grupo vienés Blau AG, que impresiona con un blues único y letras divertidas. ¡Puedes encontrar información sobre el lanzamiento del álbum y la fecha del concierto aquí!

Blau AG: blues vienés con encanto y humor crítico

La banda favoritaAzul AGemocionados con su nuevo álbum'dolor de cabeza', el que sigue a la portada del álbum.'Pizza koid, cerveza caliente'fue publicado. Entre la colorida vida a orillas del Danubio y las raíces americanas del blues, muestra cuán diversos pueden ser estos estilos musicales. Aquí el rock, el reggae y el jazz se encuentran con los sonidos tradicionales de la canción vienesa.

Tommy Tatzber, guitarrista y cantante de la banda, nos invita a una conversación para saber más sobre su música e inspiraciones. "El blues es un sentimiento profundo que se comparte en todo el mundo", explica. En cada región el blues aporta sus propios matices, y en Viena la simple lamentación se combina con una pizca de melancolía y el típico humor vienés. Esta mezcla también se puede encontrar en las letras del grupo, que, además de temas serios como el alcohol y el amor, siempre adoptan un enfoque humorístico.

Sonido e inspiraciones únicos.

En Blau AG trabajan Tommy Tatzber y otros seis músicos, cada uno de los cuales aporta sus propias influencias musicales. Mientras Tommy escribe la letra, la banda desarrolla juntos su propio estilo musical. "Estamos abiertos a todo, desde el reggae hasta el jazz y las canciones vienesas", afirma. La diversidad de estilos musicales crea un repertorio único que es característico de Blau AG.

Un tema central en sus canciones es la identidad del bulevar vienés. Con la pregunta de cómo vive y siente la gente de esta ciudad, la banda reúne experiencias cotidianas en letras humorísticas. Frases expresivas del dialecto vienés dan a las canciones un toque especial. El humor y la ligereza que subyacen a estos textos garantizan que muchos oyentes puedan identificarse con las historias.

Aunque se cubren muchos clichés, la banda también quiere comunicar el contexto social de sus canciones. La referencia personal y las explicaciones de experiencias de vida individuales son lo que hacen que su música sea tangible. Tatzber enfatiza: "La gente debería entender lo que canto y tal vez también reconocer algo sobre ellos mismos".

Hablando de casa: Tommy elogia su distrito favorito, que a menudo se presenta con mala imagen. "Me encanta la gente de aquí, su carácter amigable, la informalidad", dice. Se siente como en casa entre la naturaleza y el entorno urbano y no quiere vivir en ningún otro lugar. Esta conexión también se hace evidente en las canciones de Blau AG, que reflejan la vida en esta parte de Viena.

También responde si la música del grupo atrae a todos los grupos de edad: "Nuestro público tiene principalmente entre 35 y más años, pero observo que la referencia local también atrae a los oyentes más jóvenes. El desafío es llegar a este público más joven". También en este caso el grupo espera contar con el apoyo de los medios de comunicación para ampliar su público objetivo.

El nombre “Blau AG” tiene su origen en el pasado, cuando laBrau AGdio. "Se me ocurrió que 'Blue' significaba blues, así que rápidamente encontré el nombre". Pero la banda ha tenido algunas dificultades con su nombre, como que la retiraron de su invitación a una fiesta de estudiantes. Sin embargo, la banda mantiene su identidad y su nombre, incluso si en sus canciones adoptan posiciones claras sobre cuestiones políticas.

El próximo gran evento se acerca: el19 de octubre de 2024alrededor20:30encuentra queConcierto de lanzamiento del álbum.de Blau AG enReigen Vienaen cambio, apoyado porHubert DorigattiyLado del pantano. Las entradas se pueden reservar a través de ÖTicket y las nuevas piezas se presentarán en directo.

Los oyentes ya pueden esperar los nuevos sonidos y los lanzamientos anticipados.SpotifyyYouTubedisfruten, que dan una primera impresión del álbum.