Kale hrdina z Radbruchu: Takto se sklízí místní superpotravina!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Sören Eggers z Radbruchu zahajuje sezónu kapusty a sklízí místní superpotravinu, která po mrazech chutná sladší.

Kale hrdina z Radbruchu: Takto se sklízí místní superpotravina!

Rozbití kola. Farmář Sören Eggers z Radbruchu zahájil sezónu kapusty a hýčká region odrůdou, která je obzvláště dostupná v zeleninové stodole Heitmann v Bardowicku. „Pověra, že kapustu můžete sklízet až po prvním mrazu, je naprostý nesmysl,“ vysvětluje Eggers, který kapustu pěstuje již mnoho let.

Oblíbenou superpotravinu pěstuje na pouhém jednom hektaru, části z celkem 260 hektarů zemědělské půdy, která rodině patří. Eggers neuvádí své produkty na trh prostřednictvím velkoobchodu, ale přímo na místě, což zaručuje zvláštní čerstvost. „Začali jsme sázet v polovině července a mohli jsme začít sklízet jen o tři měsíce později,“ říká. Je dokázáno, že chuť kapusty závisí na teplotě. Chladnější noci způsobují zvýšení hladiny cukru, díky čemuž jsou listy sladší a chutnější.

Zvláštní výzvy v zemědělství

Pozdní výsadba dělá z kapusty ideální druhou plodinu. „Dříve jsme zde měli fazole, které byly sklizeny a uvolnily místo pro kapustu,“ vysvětluje Eggers. Vždy však musí sledovat počasí, protože rostliny jsou citlivé na vlhkost. „Čím déle jsou mokré, tím větší je riziko, že se vytvoří plísně,“ varuje farmář.

Aktuální povětrnostní situace Eggersovi vyhovuje. „Na rozdíl od vlhkých měsíců loňského podzimu máme nyní sušší fázi, která omezuje problém s plísněmi,“ říká optimisticky. Další novinkou v jeho kultivační technice je speciální kultura kapusty „Winnetou“, která si lépe poradí s vlhkostí a řeže se na výšku 20 až 30 centimetrů.

Eggers je také hrdý na to, že má různé červené kapusty, které jsou u jeho zákazníků velmi oblíbené. "Je to skutečný poutač a lidé na tuto odrůdu čekají," vysvětluje. A i když se během vaření zvláštní barva vytratí a kapusta zezelená, stále zůstává oblíbeným pokrmem.

Sklizeň se tradičně provádí ručně. „Neznám mechanickou sklizeň tady v regionu,“ říká Eggers. Jeho kapustová pole budou obhospodařována přibližně do února, v závislosti na poptávce. „Čím déle stojí na poli, tím více listů musíme nakonec odřezat,“ vysvětluje pragmaticky.

V místní kuchyni se tradičně připravuje vaječná kapusta. "Pro mě je nejlepší kapusta od babičky. Rád jí jím s bramborem a trochou cukru," říká s úsměvem farmář. Přestože kapusta není typickým vánočním jídlem, v listopadu je pro něj kapustové jídlo s rodinou nutností, což dává nahlédnout do kulturního významu zeleniny.

Tato vášeň a oddanost kvalitě zemědělských produktů činí sezónu kapusty v Radbruchu zvláštní a naplňuje region čerstvými, udržitelnými produkty. Další informace o sklizni kapusty naleznete zde.