Γιατί τα κέντρα τουριστικών πληροφοριών είναι από τα καλύτερα αξιοθέατα της Ασίας
Ανακαλύψτε γιατί τα κέντρα τουριστικών πληροφοριών στην Ασία όχι μόνο παρέχουν πρακτική βοήθεια, αλλά γίνονται και σημαντικά αξιοθέατα. Μάθετε περισσότερα για το μοναδικό νόημα και τον πολιτισμό τους.
Γιατί τα κέντρα τουριστικών πληροφοριών είναι από τα καλύτερα αξιοθέατα της Ασίας
Πολλοί ταξιδιώτες συνδέουν τα κέντρα τουριστικών πληροφοριών με χάρτες και την εύρεση της πλησιέστερης δημόσιας τουαλέτας. Αλλά για την Tammy Mermelstein, οι επισκέψεις της σε αυτά τα περίπτερα πληροφοριών ήταν μερικά από τα σημαντικότερα σημεία των πρόσφατων διακοπών της στην Ιαπωνία.
Προετοιμασία για το ταξίδι στην Ιαπωνία
Η μητέρα δύο παιδιών με έδρα το Χιούστον πέρασε περισσότερο από ένα χρόνο σχεδιάζοντας το ταξίδι της οικογένειάς της στην Ιαπωνία διάρκειας τριών εβδομάδων. Παρόλο που έφερε πίσω μερικά ιδιαίτερα αναμνηστικά, όπως κομμάτια υφάσματος από κιμονό από υπαίθρια αγορά, είναι το βιβλίο γεμάτο γραμματόσημα που συνέλεξε από κέντρα τουριστικών πληροφοριών και άλλα αξιοθέατα που είναι ιδιαίτερα περήφανη που εμφανίζει.
Αλλαγή στην Ευρώπη
Σε ορισμένα μέρη της Ευρώπης, τα κέντρα τουριστικής πληροφόρησης γίνονται σταδιακά απαρχαιωμένα. Το Παρίσι έκλεισε το τελευταίο του κέντρο πληροφοριών, ακριβώς δίπλα στον Πύργο του Άιφελ, τον Ιανουάριο. Η Σκωτία ανακοίνωσε επίσης ότι όλα τα κέντρα πληροφοριών θα κλείσουν μέχρι το τέλος του 2025.
Αξιωματούχοι του τουρισμού και στις δύο πόλεις ανέφεραν τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης και την ευρεία πρόσβαση σε smartphone ως λόγους για το κλείσιμο. Αυτά τα ιδρύματα έχουν υιοθετήσει ένα μοντέλο «ψηφιακής πρώτης», εστιάζοντας σε πλατφόρμες όπως το Instagram και το TikTok, που συμπληρώνεται από ειδικά κανάλια WhatsApp για ταξιδιώτες με συγκεκριμένες ερωτήσεις.
Ανάπτυξη των κέντρων πληροφοριών στην Ασία
Ενώ ορισμένοι ειδικοί προβλέπουν ήδη το θάνατο για προσωπική βοήθεια σε κέντρα τουριστικών πληροφοριών, ο αριθμός των ενημερωτικών περιπτέρων αυξάνεται στις ασιατικές χώρες. Σύμφωνα με τον Xiang Li, διευθυντή της Σχολής Διοίκησης Ξενοδοχείων και Τουρισμού στο Κινεζικό Πανεπιστήμιο του Χονγκ Κονγκ, αυτά τα κέντρα ευδοκιμούν λόγω της διαφορετικής νοοτροπίας των ταξιδιωτών στην περιοχή. «Οι Ασιάτες τουρίστες τείνουν να εκτιμούν τις δομημένες οδηγίες και τις προσωπικές εξηγήσεις», εξηγεί. «Πολλοί από αυτούς τους ταξιδιώτες είναι λιγότερο έμπειροι στα διεθνή ταξίδια και έχουν γλωσσικά εμπόδια, καθιστώντας τις προσωπικές αλληλεπιδράσεις και την υποστήριξη ιδιαίτερα σημαντικές για αυτούς».
Ο ρόλος της αλληλεπίδρασης
Η Νότια Κορέα είχε περίπου 300 τουριστικά κέντρα πληροφόρησης το 2015. Τώρα υπάρχουν 638. Αυτός ο αριθμός περιλαμβάνει το προσωπικό που ονομάζεται "Moving Tourist Info Centres", το οποίο στέκεται σε πολυσύχναστες γειτονιές όπως το Myeongdong στη Σεούλ για να απαντήσει σε ερωτήσεις. Αυτοί οι υπάλληλοι φορούν έντονα κόκκινα μπλουζάκια και καουμπόικα καπέλα και μιλούν κινέζικα, ιαπωνικά ή αγγλικά.
«Τα κέντρα επισκεπτών στην Ασία δίνουν προτεραιότητα στην αλληλεπίδραση και την εξυπηρέτηση ως τις πιο σημαντικές πτυχές τους για την κάλυψη των αναγκών των τουριστών σε μια κολεκτιβιστική κουλτούρα», λέει ο Xiang. «Αντίθετα, τα ευρωπαϊκά κέντρα επισκεπτών επικεντρώνονται κυρίως στην ενημέρωση και την εκπαίδευση για την εξυπηρέτηση των τουριστών σε ένα πλαίσιο που δίνει έμφαση στην ατομική προσοχή».
Η Ιαπωνία και η κουλτούρα των γραμματοσήμων
Η Ιαπωνία άνοιξε 250 νέα κέντρα πληροφόρησης μεταξύ 2018 και 2024 για να ανταποκριθεί στον υπερτουρισμό και να αντιμετωπίσει τις ανάγκες των διεθνών ταξιδιωτών σε πολλές γλώσσες. Η κυβέρνηση έθεσε πρόσφατα στόχο να υποδέχεται 60 εκατομμύρια τουρίστες ετησίως έως το 2030.
Τα τουριστικά κέντρα στην Ιαπωνία δεν είναι μόνο σημεία ενημέρωσης, αλλά και αξιοθέατα από μόνα τους. Κάθε κέντρο έχει μια μοναδική σφραγίδα γνωστή ως "eki sutanpu" στα ιαπωνικά. Οι ταξιδιώτες που συλλέγουν αυτές τις σφραγίδες στα τουριστικά τους διαβατήρια συχνά επισκέπτονται ειδικά τα περίπτερα, ακόμη και αν δεν χρειάζονται ειδική βοήθεια. Αυτά τα γραμματόσημα είναι δωρεάν αναμνηστικά που τιμούν την ιαπωνική κουλτούρα της τέχνης και ακόμη και οι ταξιδιωτικοί YouTubers και οι TikTokers συγκρίνουν ποια έκδοση είναι η πιο όμορφη ή πιο δύσκολη να βρεθεί.
Η συλλεκτική μανία και οι τοπικές συζητήσεις
Αυτή η συλλεκτική φρενίτιδα είναι γνωστή στα αγγλικά ως "stamp rallying". Ο Ταϊλανδός επιχειρηματίας Patrick Pakanan ίδρυσε αρχικά την εφαρμογή StampQuest για τη σύζυγό του, η οποία είναι παθιασμένη συλλέκτης γραμματοσήμων. Ο Pakanan πέρασε ένα μέρος της παιδικής του ηλικίας στην Ιαπωνία και μιλάει άπταιστα ιαπωνικά, αλλά εκμεταλλεύεται κάθε ευκαιρία για να μπει σε ένα κέντρο τουριστικών πληροφοριών. «Είναι ένας καλός τρόπος να ξεκινήσετε μια συζήτηση με τους ντόπιους για να μάθετε τι να φάτε, τι είναι δημοφιλές εδώ ή ποια καταστήματα προτείνουν», λέει.
Η μητέρα Mermelstein συμφωνεί. Αν και επισκέφτηκε τα κέντρα πληροφοριών για να συλλέξει τα γραμματόσημα της και να ζητήσει συμβουλές, η οικογένειά της πέρασε τόσο χρόνο εκεί όσο και σε ένα μουσείο. Σε ένα κέντρο, ένα μέλος του προσωπικού έδειξε στις κόρες της πώς να γράφουν τα ονόματά τους στα ιαπωνικά, και σε ένα άλλο, μια γυναίκα έφερε κιμονό για να φορέσουν τα κορίτσια και τις τράβηξε φωτογραφίες. Ορισμένα κέντρα διαθέτουν ακόμη και ειδικούς χώρους παιχνιδιού για μικρά παιδιά.
Αν και ο Pakanan δεν συλλέγει ο ίδιος γραμματόσημα, κάθε φορά που βλέπει μια νέα περιοχή στην Ιαπωνία επισκέπτεται αμέσως ένα γραφείο πληροφοριών. "Όπου κι αν πάτε για καταδύσεις, χρειάζεστε έναν δάσκαλο κατάδυσης, σωστά; Λοιπόν, αυτός είναι ο τοπικός καταδυτικός."
Εκδοτικό σημείωμα:Ο Gawon Bae και ο Chris Lau του CNN συνέβαλαν στην αναφορά.