包含的信息:Wiener Linien 依靠手语!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Wiener Linien 凭借 Iris 化身为公共交通无障碍信息树立了新标准。从 2024 年 12 月起,将以手语提供事故报告,以促进聋哑乘客的参与。

Die Wiener Linien setzen mit dem Avatar Iris einen neuen Standard für barrierefreie Informationen im öffentlichen Verkehr. Ab Dezember 2024 werden Störungsmeldungen in Gebärdensprache bereitgestellt, um die Inklusion gehörloser Fahrgäste zu fördern.
Wiener Linien 凭借 Iris 化身为公共交通无障碍信息树立了新标准。从 2024 年 12 月起,将以手语提供事故报告,以促进聋哑乘客的参与。

包含的信息:Wiener Linien 依靠手语!

Wiener Linien 正在通过一个突破性的项目进入数字未来!他们从 2021 年开始致力于手语头像 Iris 的开发,目前已进入测试阶段。 Iris 旨在为聋人提供实时事件信息。如果地铁因损坏而停止,这些信息不仅会通过扬声器传达,还会翻译成手语。 WienMobil 应用程序的网络版本和直接在车站均提供此服务,例如 meinkreis.at 报道称。

作为该计划的一部分,该应用程序的用户将从 12 月初开始激活“抗扰手语(视频)”功能。这意味着只要出现故障,就会自动播放一段视频,其中 Iris 会解释故障。在过去的六个月里,这项技术已经接受了 24 名聋人的测试,并取得了可喜的结果。 “我们制定了国际无障碍标准,让所有乘客(无论其个人需求如何)都能轻松获取信息,”Wiener Linien 商业区总经理 Petra Hums 解释道。报告还强调了对无障碍车辆和车站显示屏的大量投资,因此公交车队已 100% 由可伸缩低地板公交车组成 维也纳林尼网

适合所有人的多功能改进!

手语头像的推出不仅改善了聋哑旅客的沟通,也体现了Wiener Linien对确保所有用户群体无障碍的全面承诺。这一战略的最后一步是对基础设施的持续投资,这些基础设施也适合盲人和视障人士。整个地铁网络都有触觉条指示通往电梯和自动扶梯的路线。这些措施是让所有人都能使用公共交通的综合举措的一部分。