ORF provoque l'excitation avec un nom de genre douteux!
ORF provoque l'excitation avec un nom de genre douteux!
Ö1, Österreich - Dans le Ö1 Morning Journal, l'utilisation du libellé "Neffinnen et Neffen" a fait un remous. Cette nouvelle création de mots était un écart par rapport au nom conventionnel "nièces et neveux" et est rapidement devenu un sujet de conversation sur les réseaux sociaux. L'expert en communication Daniel Kapp a commenté l'incident sur X (anciennement Twitter) et a souligné qu'une telle innovation linguistique avait été prise par de nombreux utilisateurs. Certains les considéraient comme une promesse inoffensive, tandis que d'autres ont critiqué l'application exagérée de la langue amicale. Un utilisateur a clairement exprimé son insatisfaction à l'égard de l'ORF et de ce nouveau développement.
L'incident reflète un sujet social et médiatique plus large: le débat sur le langage de genre dans les médias. Rebecca Beerheide, qui traite de manière intensive de ce problème, a constaté que de nombreux médias utilisent déjà des formes avancées telles que la double course. Vous et l'association des journalistes avez lancé le portail "Genderlicht" pour offrir une aide aux modes de travail sensibles au genre. L'objectif est de soutenir le travail des médias sensibles au genre, même s'il existe des réserves contre l'utilisation de la double course, car les critiques soutiennent que de telles formulations étendent les textes et perturbent le flux de lecture.
Défis du langage sensible au genre
Beerheide souligne que les femmes ne se sentent souvent pas correctement abordées si les deux sexes ne sont pas pris en compte dans la langue. Néanmoins, il y a aussi des voix qui indiquent qu'il n'est pas toujours nécessaire de nommer explicitement les deux sexes. Au lieu de cela, plus créatif doit être traité avec le langage afin de trouver des expressions conviviales qui n'étendent pas inutilement le texte. La discussion sur le langage amical nécessite un examen plus profond du contenu et des structures des textes, c'est pourquoi il devrait être laissé aux médias respectifs comment y faire face.
Dans le débat actuel sur le langage sensible au genre, le changement linguistique dans la société est également évident. Le langage change régulièrement, souvent inconsciemment, et ces changements affectent à la fois les aspects grammaticaux et les significations. Le processus de négociation sociale sur le langage amical n'a pas encore été achevé, ce qui conduit à une discussion intensive, car la langue est considérée comme constituée comme identité. Les professionnels des médias jouent un rôle crucial dans lequel ils sont des normes permanentes qui peuvent influencer la société, tandis que l'influence de la communauté de toutes les personnes allemandes est cruciale en ce qui concerne l'acceptation de telles normes linguistiques.
L'incident à Ö1 n'est pas seulement un cas isolé. Il signifie un examen plus large de la langue qui doit s'adapter aux changements dans notre société. La réponse à la force de la discussion publique sur les pratiques linguistiques amicales et à quel point il est important de refléter ces sujets non seulement dans les médias, mais aussi dans la vie quotidienne.
Details | |
---|---|
Ort | Ö1, Österreich |
Quellen |
Kommentare (0)