FPÖ proti viacjazyčnej vodičskej skúške: integrácia alebo vylúčenie?

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Debata o testoch viacjazyčných vodičských preukazov v Rakúsku vrcholí: SÖZ kritizuje FPÖ za protiintegračnú politiku.

FPÖ proti viacjazyčnej vodičskej skúške: integrácia alebo vylúčenie?

V búrlivej debate o vodičských skúškach v Rakúsku sú nezmieriteľne proti FPÖ a malá strana SÖZ (Sociálne Rakúsko budúcnosti). Predseda SÖZ Hakan Gördü vyzýva FPÖ, aby prehodnotila svoje vlastné zásady: "Pán Nepp chodil do školy v Rakúsku a roky sa učil angličtinu. Ak je toho názoru, že skúšky musia byť v cudzom jazyku ľahko zvládnuteľné, vyzývam ho, aby skúšku z vodičského preukazu absolvoval v angličtine," povedal Gördü. Mit dieser provokanten Aufforderung kritisiert er die Position der FPÖ, die eine mehrspracchige Führerscheinprüfung couldhnt.

Viedenský líder FPÖ Dominik Nepp však zdôrazňuje, že v Rakúsku môže byť ako úradný jazyk akceptovaná iba nemčina. V rozhovore s Dnes Nepp vysvetlil, že požiadavka SÖZ na viacjazyčné testovanie predstavuje nebezpečenstvo pre integráciu: "Nemčina je základnou súčasťou integrácie v Rakúsku. Každý, kto tu žije, ním musí hovoriť a rozumieť mu." FPÖ varuje, že testovanie v rôznych jazykoch by mohlo povzbudiť migrantov, aby sa izolovali od nemeckého jazyka a spoločnosti, čo by mohlo viesť k „getoizácii“. Tento názor ostro kritizuje Gördü, ktorý zdôrazňuje, že práve FPÖ svojimi opatreniami aktívne bráni integrácii migrantov.

Diskutuje sa aj o bezpečnostných obavách FPÖ. Nepp vysvetľuje, že nedorozumenia pri odsúhlasení alebo odmietnutí pravidiel cestnej premávky môžu mať fatálne následky. Preto požaduje jasné nariadenie: „Skúška vodičského preukazu musí byť vykonaná v nemčine, aby sa zabezpečila spoločná komunikácia na cestách.“ Strana vníma učenie sa nemeckého jazyka ako nevyhnutný predpoklad integrácie do spoločnosti. Gördü odpovedá: „Skutočnosť je iná: tí, ktorí 100% jazykovo nerozumejú obsahu skúšky, často zlyhajú nie preto, že sú zlí vodiči, ale pre nedostatok porozumenia jazyku.“