Демонстрирайте сирие: запомнящ се момент за протестното движение

Демонстрирайте сирие: запомнящ се момент за протестното движение

am umayyad-platz в центъра на Дамаск отбеляза десетки хиляди хора в петък. Мястото беше запълнено до ръба, докато хората празнуваха до късно през нощта и изживяха момент, в който мнозина смятаха за невъзможно: падането на техния брутален диктатор. Ал-Асад.

Сънът става реалност

"Винаги съм мислил, че ще умра и че децата ми ще умрат, а много други поколения ще умрат, докато той все още ще е тук. Мислех, че никога няма да свърши", казва Есраа Алслиман, студент, CNN на площада.

"Чувствам се като сън. Събуждам се всеки ден и мисля, че това е сън. Дори и днес се събудих и мислех, че това е мечта", каза тя.

разнообразие от тържества

Семействата донесоха малки деца, чиито бузи бяха боядисани със знамена. Младите студенти празнуваха с възрастни хора. Жените в консервативно мюсюлманско облекло танцуваха заедно с тези в модното западно облекло. Мнозина не можеха да пропуснат пътя да пътуват от всички части на страната, за да изпитат юбилейното настроение.

Мнозина размахаха тристарското знаме на Сирийската арабска република -опозиционен флаг, който беше използван по време на френския мандат и беше заменен в ерата на Асад с флаг с две звезди.

Надявам се за по -добро бъдеще

"Наистина вярвам, че през това време се подкрепяме, държим заедно и стигаме до върха. Сирия ще има добро име в света", каза Алслиман. "Винаги съм смятал, че имам бъдеще и успешен живот, ще трябва да отида в чужбина. Сега мога да остана тук, в моята страна."

Край на ерата на Assad

В продължение на половин век семейство Асад Сирия управляваше с желязна ръка, придружено от дълги документирани доклади за масови намерения, изтезания, допълнителни убийства на черупки и зверства срещу собствения си народ.

В неделя, след 13 години гражданска война, която раздели страната, режимът падна. In a video speech on state television, rebel fighters declared "freed", while the Syrian President Bashar al-Assad to Russia floh.

Ново начало

Огромните тълпи започнаха да се събират след обедните молитви в историческата джамия Umayyaden в Дамаск, само няколко дни след като лидерът на бунтовниците Абу Мохамед ал Джолани обяви „победа за цялата ислямска нация“.

Общите молитви, които са връхната точка на ислямската седмица, бяха първите след падането на режима на Асад. Проповедта в джамията държеше новия временна министър-председател на Сирия Мохамед Ал Башир, който определи този момент като „раждане на нация“.

Нестабилността на новата ситуация

Въпреки огромната радост, има и признаци на настоящата нестабилност на страната. Коалицията на бунтовниците, която Сирия взе, се състои от много групи с различни идеологии и цели - и никой не знае какво точно ще се случи след това.

Десетки въоръжени мъже във военна униформа участваха в празненствата, някои от тях бяха развълнувани малки момчета, които позират с своите Калашников, докато децата погледнаха в камерите с лъчезарни лица и символи на победата.

Отново и отново наздравици се чуха във въздуха. В един момент гневът нарасна сред тълпата, когато последваха самотен мъж. „Намерихте военен човек!“, Извика някой от тълпата.

Но скоро тълпата се върна към танците, пляскането и пеенето.

Емоционална обратна връзка от празнуващия

"Магарето го няма! Магаре!", Тълпата плачеше веднъж, докато мнозина все още бяха недоверчиви, че депозираният президент може да бъде наречен на публично място с неговия прякор за уважение, вместо тайно да шепне.

Фатима Багдади каза на CNN, че е дошла да види този исторически момент със собствените си очи. 80-годишната е живяла под режима през повечето години от живота си. Един от синовете й беше убит във войната и внукът й загуби крак при атака.

"Бях на 30, когато голямото магаре дойде на власт. Бяхме притиснати за 50 години и аз се молех през цялото време и молех Бог да се отърве от него. И сега той го няма. Можем да дишаме отново", каза тя, докато очите й бяха мокри от сълзи.

Тази история също беше съставена от Рауда Алаита.

Kommentare (0)