黑森州的选举马拉松比赛:三个选举,巨大的组织压力!
黑森州的选举马拉松比赛:三个选举,巨大的组织压力!
In Hesse, the early Bundestag election at the end of February brings significant organizational challenges.该选择于2月23日举行,与几个城市的市长选举相吻合,这会导致额外的并发症。包括阿尔斯菲尔德,阿斯拉尔和斯坦巴赫在内的五个城市正处于起步街区,可以在同一天选择其市长,因为
The situation in Wiesbaden becomes particularly delicate, where the mayor election takes place only two weeks after the Bundestag election. The opposition criticizes that the election dates should be merged meaningfully in order to reduce costs and effort. According to Daniela Georgi, the CDU parliamentary group leader, it is very difficult to motivate voters to participate in all three elections.同时,包括Aßlar和Ringgau在内的一些市政当局已经决定准备其选举的日期至2月23日,因此满足了《 Hessian Local选举法》中指定的要求,例如
但是,法律框架很复杂。 Once fixed election dates enjoy existing protection, which makes a shift difficult.黑森州市政选举法规允许合并,但是对市政当局的法律局势的解释却有所不同。虽然一些城市被允许日期定下日期,但威斯巴登拒绝了这种变化,并与现有的法律法规有关。州选举经理威廉·坎瑟(Wilhelm Kanther)还强调,如果任命已经发布,则不能合法地取消指定任命。 The necessary logistical planning for the upcoming elections requires considerable resources.特别是在像布特尔伯恩这样的城市,寻找足够的选举工作者并区分不同的邮政投票文件将是一个挑战。选举办公室的Max Vatter是指特别困难的准备,因为还必须严格观察到不同选举的截止日期。遵守这些要求的责任被认为是选举过程的关键点。 legal hurdles and challenges
Details | |
---|---|
Ort | Wiesbaden, Deutschland |
Quellen |
Kommentare (0)