Duitse cursussen voor asielzoekers: strengere regels aangekondigd vanaf 2026!

Duitse cursussen voor asielzoekers: strengere regels aangekondigd vanaf 2026!

Vienna, Österreich - Minister van Integratie Claudia Plakolm (ÖVP) kondigde op 15 mei 2025 een uitgebreide aanscherping van de Duitse cursussen voor asielzoekers aan. Deze maatregelen, die vanaf 2026 van kracht worden, zijn bedoeld om de integratiemaatregelen voor begunstigden en asielzoekers te versterken. Een belangrijk onderdeel van dit project is de vermindering van sociale voordelen als asielzoekers niet deelnemen aan de Duitse cursussen. Plakolm noemt Upper Oostenrijk en Lower Oostenrijk als rolmodellen voor deze voorschriften die landelijk zijn gevraagd.

Het nieuwe concept maakt deel uit van een overheidsprogramma dat voorziet in een verplicht integratieprogramma voor mensen met een hoog niveau van conservering. Naast het geven van de Duitse taal, omvat het integratieprogramma ook competentiescreening en een bemiddeling. Bovendien zijn financiële ponalen gepland in de vorm van zelfbewerkte als de deelnemers niet voldoen aan de vereisten van de Duitse cursussen. Plakolm benadrukt dat het leren van de Duitse taal een centrale rol speelt in succesvolle integratie.

uitgebreide maatregelen voor integratie

Vanwege een afname van asielaanvragen met tweederde in vergelijking met het voorgaande jaar, verwacht de federale overheid een lager gebruik van fondsen. In de begroting voor 2024 zijn 60 miljoen euro gepland, met 67 miljoen euro, die ook beschikbaar zijn. 87 miljoen euro zijn beschikbaar voor de jaren 2025 en 2026. Deze fondsen moeten voornamelijk stromen in de nieuwe, strengere Duitse cursussen. Plakolm kondigt aan dat vóór de zomer specifieke suggesties presenteert voor de gewenste sancties die zijn gebaseerd op best practices van de federale staten.

In deze context is het belangrijk om te vermelden dat huidige aanbiedingen voor taalondersteuning en integratie ook zijn gericht op de behoeften van vluchtelingenvrouwen, kinderen en niet -begeleide minderjarigen. Het federale ministerie van Family Affairs heeft verschillende programma's geïnitieerd om sociale participatie te bevorderen en de integratie van de vluchtelingen in de arbeidsmarkt te ondersteunen. In het bijzonder worden jeugdmigratiediensten aangeboden die jongeren vergezellen met een migratieachtergrond.

De rol van sociale voordelen

De verplichte integratieaanbiedingen omvatten niet alleen de deelname aan taalcursussen, maar ook de mogelijkheid om de geleerde te onderzoeken. De aanwezigheid in de Duitse cursussen alleen zal niet langer voldoende zijn. Plakolm benadrukt dat de geplande maatregelen gericht zijn op het bereiken van zowel analfabete deelnemers als om de algemene integratie te verbeteren. In het bijzonder uit landen zoals Syrië en Afghanistan moeten gerichte spraak en steun plaatsvinden.

Het geplande programma is in overeenstemming met de doelen van de federale overheid, die vluchtelingen wil helpen met succes te integreren in de samenleving. Ondersteuning voor vrijwilligers en initiatieven van burgers zou moeten helpen het integratieproces te bevorderen en de sociale cohesie te versterken. De implementatie van deze maatregelen wordt door velen als een belangrijke stap beschouwd om de uitdagingen van integratie in Duitsland effectief aan te pakken en tegelijkertijd de noodzakelijke middelen op een verantwoorde manier te beheren.

Meer informatie over de lopende programma's voor taalondersteuning, inclusief gedetailleerde maatregelen en ondersteuningsaanbiedingen, is te vinden in de publicatie van het federale ministerie van Family Affairs die zich bezighoudt met de integratieaanbiedingen voor vluchtelingen en immigranten.

Voor meer informatie: vienna.at , noen.at , bmfsfj.de .

Details
OrtVienna, Österreich
Quellen

Kommentare (0)