Kritiek op de Duitse taalondersteuning: kinderen verloren als buitengewone studenten”!
Deskundigen waarschuwen voor de gevolgen van onvoldoende Duitse steun op scholen. Noodzakelijke hervormingen die nodig zijn voor verbetering.

Kritiek op de Duitse taalondersteuning: kinderen verloren als buitengewone studenten”!
In de huidige discussie over het onderwijzen van Duits aan meertalige kinderen waarschuwen deskundigen voor de negatieve effecten van een sterk prestatiegerichte onderwijsstructuur. Volgens een rapport van de Kleine krant Carmen Kovacs van vereniging Startklar benadrukt dat kinderen de Duitse taal vaak alleen zien als middel om een doel te bereiken om te slagen voor de MIKA-D test. Deze eenzijdige kijk op taal brengt de creatieve, communicatieve en sociale voordelen van taalvaardigheid in gevaar.
Het toenemende aantal verzoeken om steun van kleuterscholen en scholen toont aan dat de bestaande staatsstructuren niet voldoende zijn. Kovacs roept op om kleuterscholen uit te rusten met multiprofessionele teams, waar ook docenten Duits deel van uitmaken. Natascha Taslimi van het NEBÖ Elementary Education Network benadrukt dat deze specialisten een integraal onderdeel van het team moeten zijn om effectieve taalondersteuning te garanderen.
De uitdagingen van het promoten van Duits
Saskia Hula, directeur van de hele dag basisschool Am Schöpfwerk in Wenen-Meidling, staat kritisch tegenover de huidige systemen. Ze meldt dat 90 procent van de leerlingen op haar school vanwege Duitse problemen als ‘uitzonderlijke leerlingen’ beginnen, ook al zijn de meesten in Oostenrijk geboren. Dit vergt veel inspanning; Jaarlijks worden er zo’n 250 MIKA-D testen uitgevoerd. Hula bekritiseert ook de indeling in afzonderlijke lessen en cursussen Duits als pedagogisch onzinnig.
Een centraal instrument voor het vaststellen van de taalvaardigheid is de MIKA-D-test, die verplicht is in de remediëringslessen en cursussen Duits. Sinds 2018 zijn scholen verplicht deze test te gebruiken om de uitzonderlijke status en opdracht van leerlingen te bepalen BMB verplichting is.
Meertaligheid als hulpbron
Hoewel de nadruk vaak op de tests ligt, moet meertaligheid als een waardevolle hulpbron worden gezien. De Duits schoolportaal benadrukt dat kinderen die meertalig opgroeien een hoger metalinguïstisch bewustzijn bereiken, wat hen ondersteunt bij het leren van extra talen. Helaas ontbreekt het scholen vaak aan concrete concepten om meertaligheid te bevorderen, en deze benaderingen worden zelden in de leerplannen geïntegreerd.
Er worden pogingen ondernomen om leraren beter voor te bereiden op de uitdagingen van de meertaligheid, maar de reikwijdte van de verplichte cursussen Duits als tweede taal is vaak ontoereikend. Verena Blaschitz van het Language Rights Network roept daarom op om de Duitse taalondersteuning geïntegreerd en ondersteunend te maken in plaats van verdeeldheid te zaaien.
Uit het huidige debat blijkt dat het niet alleen nodig is om de toetsen te hervormen, maar ook om de hele structuur van taalonderwijs aan te passen aan de behoeften van kinderen. Om het verlies aan creatieve taalvaardigheid te voorkomen, is het belangrijk om ouders volledig te informeren en te betrekken, in plaats van hen simpelweg aan hun verantwoordelijkheden te herinneren.