Ķīnas biznesa samits: koncentrējieties uz jaunām stratēģijām 2025. gadam!

Die Zentrale Wirtschaftskonferenz in Peking legte die wirtschaftlichen Prioritäten Chinas für 2025 fest, betonte Innovation und Stabilität.
Centrālā biznesa konference Pekinā noteica Ķīnas ekonomiskās prioritātes 2025. gadā, uzsvēra jauninājumus un stabilitāti. (Symbolbild/DNAT)

Ķīnas biznesa samits: koncentrējieties uz jaunām stratēģijām 2025. gadam!

Laimgrubengasse 10, 1060 Wien, Österreich - Pekinā no 11. līdz 12. decembrim notika svarīgā ekonomikas darba centrālā konference, kurā Ķīnas vadība XI Jinping vadīja svarīgu kursu 2025. gada ekonomikas gadam. KP Ķīnas centrālās komitejas ģenerālsekretārs paziņoja, ka, neraugoties uz pieaugošajiem ārējiem un iekšējiem izaicinājumiem, Ķīna arī turpmāk nodrošinās vispārējo stabilitāti un ekonomisko progresu. Mērķis ir palielināt vietējo pieprasījumu un vienlaikus veicināt zinātnes un tehnoloģijas attīstību, kā arī rūpniecības inovācijas, lai varētu sasniegt pozitīvu ekonomisko sniegumu, piemēram, ots.at ziņots.

Sanāksmē intensīvi tika apskatīta arī fiskālā un monetārā politika. Ķīna īstenos proaktīvu fiskālo politiku, kas ietver deficīta līmeņa paaugstināšanos un īpašo valdības obligāciju izlaidi. Centrālā valdība uzsver, ka valsts parāds ir salīdzinoši zems, salīdzinot ar IKP 67,5 %, kas piedāvā iespēju lielākiem aizņēmumiem. Turklāt, lai nodrošinātu likviditāti, tiek mēģināts nodrošināt mērenu naudu -politisku atslābināšanu. Šie leņķa vilcieni varētu būt izšķiroši, lai stabilizētu ekonomisko izaugsmi nākamajā gadā. Centrālā banka jau ir samazinājusi minimālo rezerves līmeni finanšu iestādēm ar kopumā diviem samazinājumiem par 1 procentpunktu, kas sūknēja apmēram 2 triljonus juaņu, piemēram, china.cn pievienots.

2025. gada prioritātes

Kopumā deviņos apgabalos tika noteiktas ekonomiskās prioritātes 2025. gadam. Tas ietver patēriņa veicināšanu, investīciju efektivitātes uzlabošanu un panākumu konsolidāciju nabadzības kontrolē. Turklāt Ķīnas mērķis ir atvērt tirgus, lai palielinātu ārvalstu tirdzniecību un ārvalstu ieguldījumus, kas ir paredzēti, lai atbalstītu notiekošo ekonomisko dinamiku. Nacionālā tirdzniecības veicināšanas programma jau ir mobilizējusi miljoniem dalībnieku un ir radījusi milzīgus pārdošanas apjomus, kas ilustrē neizmantoto iekšējā pieprasījuma potenciālu. Xi Jinping uzsvēra, ka Ķīnas attīstība ir atvērta un iekļaujoša, un plāno stiprināt tirdzniecības attiecības ar vismazāk attīstītajām valstīm, lai palielinātu savas tirgus daļas Ķīnā.

Details
OrtLaimgrubengasse 10, 1060 Wien, Österreich
Quellen