Trump berømmer liberisk president - Kritikk fra Afrika

Trump berømmer liberisk president - Kritikk fra Afrika

President Donald Trump berømmet den liberiske presidenten Joseph Boakai for sin gode engelsk onsdag. Denne anerkjennelsen overrasket mange fordi den afrikanske statssjefen ble trent i Liberia, der engelsk er det offisielle språket.

en ros og dens konsekvenser

Mens han mottok fem afrikanske statsoverhoder i Det hvite hus, spurte Trump Boakai: "Så bra engelsk, det er hyggelig. Hvor lærte du å snakke så fint?" Boakai forklarte sin utdanningsbakgrunn for Trump, noe som fikk presidenten til å uttrykke sin interesse: "Dette er veldig interessant. Jeg har folk ved dette bordet som ikke kan snakke nesten like bra."

Historien til Liberia

Liberia -historien er koblet til USA. Landet ble grunnlagt i 1822 av American Colonization Society, som var målet om å slippe slaver i Afrika. Liberia forklarte uavhengighet fra American Colonization Society i 1847 og har i dag en rekke språk, med

Kritikk av Trumps kommentar

Noen liberiere uttrykte misnøye med Trumps uttalelse, spesielt med tanke på hans tidligere kommentarer om afrikanske land og den koloniale arven som den amerikanske organisasjonen forlot i Liberia. "Jeg følte meg fornærmet fordi landet vårt er et engelsktalende land," sa Archie Tamel Harris, en liberisk ungdomsaktivist, til CNN. "For at han skal stille dette spørsmålet, ser jeg ikke som et kompliment. Jeg har en følelse av at den amerikanske presidenten og folket i Vesten fremdeles ser afrikanere som mennesker i landsbyer som ikke er dannet."

Reaksjoner av internasjonale foredragsholdere

En liberisk diplomat som ønsket å være anonym sa at kommentaren var "ikke passende" og at den var "litt nedlatende" for en afrikansk president fra et engelsktalende land. Den sørafrikanske politikeren Veronica mentte spurt hva forhindrer det fra Up og også? "

Forsvaret av Det hvite hus

Det hvite hus forsvarte Trumps uttalelser onsdag. Massad Boulos, seniorrådgiver for Afrika for Trump -administrasjonen, sa i en uttalelse: "Jeg var veldig takknemlig for presidenten for hans tid og krefter.

Nestleder talskvinne for Det hvite hus, Anna Kelly, understreket at Trumps kommentar var et "oppriktig kompliment" og at "reporterne allerede skulle erkjenne at president Trump allerede har gjort mer for å gjenopprette global stabilitet og for å fremme landene i Afrika og over hele verden enn Joe Biden på fire år."

et differensiert visning

Den liberiske utenriksministeren Sara Beysolow Nyanti fortalte CNN at "det ikke var noen fornærmelse" fra den liberiske presidentens perspektiv og at "mange mennesker ikke forstår de språklige grensene eller språkdemografien til det afrikanske kontinentet". "Det president Trump oppfattet betydelig var den amerikanske innflytelsen på vår engelsk i Liberia, og den liberiske presidenten blir ikke fornærmet," sa Nyanti.

Trumps omgang med det engelske språket

Tidligere berømmet

Trump de engelske ferdighetene til andre ledere under diplomatiske møter. På en pressekonferanse med den tyske kansleren Friedrich Merz berømmet Trump sin "gode engelsk" og spurte om det var like bra som hans tyske. Merz lo og la merke til at han prøvde å "forstå nesten alt" og at han prøvde å "snakke så godt jeg kan."

Trumps kontroversielle uttalelser om Afrika

Den amerikanske presidenten har tidligere blitt kritisert på grunn av hans uttalelser om afrikanske nasjoner. I 2018 beskrev han migranter fra afrikanske land og andre nasjoner fra “Sch ***
Löchern ”. I mai kritiserte han den sørafrikanske presidenten Cyril Ramaphosa på grunn av falske påstander om at hvite sørafrikanske bønder var ofre for et folkemord.

En positiv konklusjon med afrikanske statsoverhoder

Onsdag representerte Trump imidlertid en annen tone da han møtte lederne av Gabon, Guinea-Bissau, Liberia, Mauritania og Senegal, og berømmet sine land som "alle veldig livlige steder med verdifulle land, store mineraler og fantastiske mennesker". Til gjengjeld var de afrikanske lederne av Trump positive og oppmuntret ham til å investere i landene sine og å utvikle sine rike naturressurser. Boakai la til og med merke til at Liberia "tror på politikk for å gjøre Amerika stort igjen".

For å supplere historien, bar CNNS Samantha Waldenberg.

Kommentare (0)