¡Mantenga el dialecto! Hannes Scheutz en el futuro de nuestro idioma
¡Mantenga el dialecto! Hannes Scheutz en el futuro de nuestro idioma
El dialecto, una forma de expresión con raíces culturales profundas, puede enfrentar un futuro desafiante. Hannes Scheutz, un reconocido germanista e investigador de dialectos de la Universidad de Salzburgo, expresa su preocupación por la posible extinción de los dialectos regionales. "Estamos en el proceso de crear zonas especiales en las que el dialecto está cada vez menos presente, lo cual es notable", explica Scheutz. Esta división no solo podría significar la pérdida de identidad cultural, sino que también tiene un impacto en la comprensión del lenguaje de los jóvenes.
Para Scheutz, es crucial educar a los niños en su lengua materna, es decir, en el dialecto. Argumenta que comprender y hablar dialectos pueden apoyar las habilidades posteriores para aprender idiomas extranjeros. En un mundo cada vez más globalizado, el discurso se está volviendo cada vez más importante. Si los niños entienden el dialecto desde el principio, también pueden registrar otros idiomas mejor.
Una mirada al valor del dialecto
El dialecto a menudo disfruta de un prestigio más bajo en comparación con el lenguaje alto, dice Scheutz. Esto no está justificado. El uso de un dialecto a menudo se interpreta como un signo de formación de la ONU o menos inteligencia, lo que apenas hace justicia al patrimonio cultural y las raíces de nuestro lenguaje. "El dialecto no es solo un medio de comunicación, sino también un transportista de historia, aduanas e identidad regional", dice.
El compromiso de vivir y promover los dialectos podría volverse cada vez más relevante en vista de estos desafíos. Scheutz advierte sobre las consecuencias de una desaparición nacional de los dialectos y apela a los padres, educadores y sociedad en su conjunto, para trabajar activamente para la preservación de la diversidad del lenguaje.
Estos pensamientos están reforzados por los desarrollos en curso en los que los dialectos son cada vez menos comunes en la vida cotidiana. La necesidad de comunicarse en un lenguaje alto uniforme, especialmente en las escuelas y en ocasiones oficiales, significa que se pone menos valor en el dialecto. Este uso podría expandir los límites del idioma, pero al mismo tiempo también reducir la profundidad cultural que está anclada en los dialectos.
Para obtener más información sobre este tema, puede leer el artículo sobre www.sn.at