Lenguaje sin límites: la belleza de los dialectos en Austria
Lenguaje sin límites: la belleza de los dialectos en Austria
El lingüista Jörg Mußmann, que proviene del norte de Alemania y ha vivido en Linz durante más de diez años, expresa pensamientos en Austria en la carta de su editor. Ha tenido su sede en Stroheim durante seis años y reflexiona sobre sus experiencias con el idioma alemán en un nuevo entorno cultural.
Mustmann explica que la convicción de que el idioma alemán es el mismo en todas partes es una falacia. A pesar de sus muchos años de estadía, siempre tiene la sensación de que es percibido como un "más atractivo", lo que lo afecta no solo a él, sino también a su mujer irlandesa. Esto a menudo experimenta que se critica por su idioma inglés y encuentra la demanda: "¡Estamos aquí en Austria, por favor hable alemán!" Él encuentra particularmente irritante que incluso con dialectos fuertes que no entiende, se espera que hable alemán alto.
lenguaje y su diversidad
Mussmann nos recuerda que el lenguaje es un sistema dinámico. Lo que se considera "buen alemán" depende mucho del contexto. El alto alemán, que conocemos de las escuelas y los medios de comunicación, es solo una forma de las muchas variedades que ofrece el idioma alemán. Los dialectos como Bavarian o Mühlviertlers son tan válidos como el alemán alto y tienen sus propias reglas, expresiones y sonidos.
La demanda de un "alemán real" a menudo se basa en prejuicios sociales en lugar de hechos lingüísticos. Los dialectos son formas animadas de expresión y no un signo de atraso. Cuando alguien dice que una persona habla "sin alemán real", esto a menudo refleja un juicio social que la verdad lingüística.
Otro tema preocupante es el lingüismo, una discriminación oculta basada en la variante del lenguaje. Los migrantes o las personas que hablan en el dialecto a menudo están sujetos a demandas desproporcionadamente altas sobre su control de voz, mientras que la diversidad de dialectos alemán no recibe la misma atención en su propia sociedad.
El manejo social del lenguaje
Mussmann enfatiza la fuerza de la diversidad en el idioma alemán. Promueve la identidad cultural y las expresiones regionales. Por lo tanto, es necesario dejar en claro que no hay "buen alemán". Dichas demandas pueden excluir a otros y aumentar las diferencias existentes. El lenguaje debe ser un medio de comunicación que facilite la diversidad y las formas diferenciadas de expresión en lugar de un instrumento de delimitación.
La carta al editor de Jörg Mußmann ilumina el tema del lenguaje bajo una nueva luz y lo invita a considerar el idioma alemán como un sistema multifacético y dinámico. Más detalles sobre sus perspectivas sobre este tema también están en wwwww.meinbeinbeinbeinbein Leer.
Kommentare (0)