Каринтия празнува разнообразието: Арт инсталацията отличава 80 години мир!
Каринтия празнува разнообразието: Арт инсталацията отличава 80 години мир!
Bischöfliche Residenz, Klagenfurt, Österreich - Вчера в Клагенфурт се състоя важно събитие под мотото „Общият живот на Каринтия (той). История, изкуство и култура“, в който губернаторът Питър Кайзер, федералният министър Клаудия Плаколм и модераторите Мари Уакуниг и Питър Тропър участваха. Събитието отпразнува не само културното многообразие на федералната държава, но и 80-годишното възпоменание на мира и края на Втората световна война и 30 години членство в Австрия в ЕС. Тези тържества бяха придружени от специална художествена инсталация, която напомни за историческите личности Ернст Уолдщайн-Уартенберг и Валентин Ицко, които допринесоха значително за земеделските групи по време на Синода на епархийския синод 1970-1972 г. щракнете върху Kärnten Доклади, че императорът представя ролята на изкуството и културата като важни строители на мостове между общностите.
Арт инсталацията "Sound: Sozvočje" от Наташа Сиенчник и Волфганг Пушниг е съставена от 2,5 метра висок куб, което включва 72 цветни PVC шнура. Тези шнурове олицетворяват мелодиите на германска и словенско говореща народна песен, която Пушиг посочи като таен каринтски национален химн. Внуците на двете изразени личности Валентина Ицко Финк и Максимилиан Уолдщайн-Уартенберг, отразени в емоционални думи за наследството на техните дядовци и техния ангажимент да живеят заедно в Каринтия.
изкуство като израз на идентичност
Събитието включваше и разкриването на допълнителна арт инсталация на Валентин Оман пред концертната зала в Клагенфурт. Тази инсталация се състои от 14 пела, които картографират над 800 двуезични каринтски имена на места, които са изчезнали от публичното пространство в миналото. Губернаторът Кайзер определи тези стели като силен ангажимент към културната идентичност и като съществена част от двуезичната култура на Каринтия. Арт проектът е озаглавен „800+“ и се отнася до списък, публикуван през 1945 г., в който тези имена са документирани. На цокълите на стелите има QR кодове, чрез които посетителите могат да получат достъп до двуезичните имена на места. Област подчертава, че тези имена отразяват региони, които са дълбоко вкоренени в словенския език и култура.
Като част от празничния ден се проведе и интердисциплинарен симпозиум, озаглавен „Толерантност и приемане на двуезичие в Каринтия“. Епархийският епископ Йозеф Маркетс отвори симпозиума и се обърна към значението на двуезичието като обогатяваща част от каринтската идентичност. Историкът Мария Уакуниг и епархивистът Архивист Питър Г. Тропър освети различни аспекти на двуезичието в четири информативни панела, които се занимаваха с историята, културните аспекти и потенциала за разбиране. Събитието се състоя в епископската резиденция и беше рамкирано от музикален принос. Публикацията „Общата Каринтия - Skupna Koroчка том 14“ документира всички приноси и е предназначена като важна работа по двуезичието в Каринтия. Catholic Church Каринтия Доклади за разнообразните теми и оживеното участие на учените и заинтересованите страни.
Details | |
---|---|
Ort | Bischöfliche Residenz, Klagenfurt, Österreich |
Quellen |
Kommentare (0)