Winterfest of the Community: Mulled Wine Stand combina Wallersdorfer Clubs!

Winterfest of the Community: Mulled Wine Stand combina Wallersdorfer Clubs!

Sabato scorso, un gruppo impegnato di membri di sei diversi club sul Porecourt della chiesa si è trovato a temperature invernali per ridurre insieme lo stand del vino boccolato della lista delle donne e renderlo a prova di inverno. Il club di tennis, il club di ginnastica, il club di luce e escursioni per bambini hanno lavorato a mano con la lista delle donne e Willi Hölzel, che ha fornito il suo camion. Il direttore della stazione di costruzione Stefan Wagner è venuto per conservare lo stand. Grazie al supporto del sindaco Franz Aster, all'amministrazione, al cantiere di costruzione, al business delle costruzioni Karl Sagmeister e al continuo supporto di Elektro Bernhard Weinzierl, questo progetto è stato implementato con successo.

La pianificazione per il brullette era già iniziata all'inizio di novembre 2024. L'offerta variava da associazione all'altra, ma il pugno per bambini e il vino boccolato erano particolarmente ben accolti. Le bevande erano ben preparate dalla squadra di bevande SBS. C'era una vasta selezione per la fame: viennese, salsicce grill, zuppa di goulash, frutta di cioccolato e waffle. Tutti gli alimenti sono stati acquistati a livello regionale, supportati da sconti e donazioni dal negozio di macelleria Donhauser, Dischinger Bakery, Ulrike Weinzierl di Edeka Otzing e The Elderhof Franz Aste.

diverse azioni e donazioni

L'ampia selezione di azioni è stata particolarmente gratificante: il mercato delle pulci del libro della Child Protection Association, la casella fotografica di Simone Voss, la sera volontaria della lista delle donne e la linea -Up prima e dopo il concerto di Natale della scuola professionale per la musica, in platimento, sono stati accettati con entusiasmo. I club usano le entrate per i propri scopi di beneficenza. Inoltre, l'elenco delle donne ha raccolto donazioni per i rifugi per donne circostanti e impostare scatole di donazioni per questo.

I club non solo volevano offrire vino boccolato, ma anche creare un luogo di scambio e cooperazione. Tutti i partecipanti e i visitatori hanno colto l'occasione per parlare e scambiare idee. Il brullette e la nuova azione della "finestra dell'Avvento" si sono completati particolarmente bene, e prima molti hanno visitato le finestre dell'Avvento e poi sono arrivate al brullette.

"Nel complesso, lo stand del vino moccolato è stata un'azione di grande successo che ha dimostrato ancora una volta quanto funziona la cooperazione dei club", ha detto il presidente della lista femminile Ingrid AST durante l'incontro finale di sabato pomeriggio al "Gäubodenbäcker". Senza il sostegno della luce per bambini, del club di ginnastica, del club di tennis Grün-Weiß, del club di sci, della natura e delle escursioni, della rete, dell'associazione per la protezione dei bambini, nonché del comune e del sindaco Franz ASTER, questa idea sarebbe rimasta un "castello aereo". I club e l'elenco delle donne non vedono l'ora che arrivino i prossimi anni e sperano che ancora più cittadini e club si riuniranno per progetti futuri per rafforzare ulteriormente la coesione e la comunità a Wallersdorf.

L'organizzazione di Punch and Mulled Wine è in base alle associazioni senza scopo di lucro è soggetta a speciali regolamenti fiscali. Questi stand sono considerati inutili società ausiliarie, a condizione che la donazione possa essere chiaramente riconosciuta. La società è tassabile solo per questa area specifica senza mettere in pericolo lo stato di beneficenza dell'associazione. Ci sono ancora indennità e regolamenti da osservare che devono essere osservati, come "https://www.seiwald.info/2019/11/22/punsch-und-gluehweinstaende-von-gomenuetzigen-reeinen/"> seiwald.info . Questi regolamenti hanno lo scopo di garantire che gli scopi non profit dei club siano finanziati e non in pericolo da oneri fiscali.

-transmitato da DetailsOrtDingolfing-Landau, DeutschlandQuellen

Kommentare (0)