Winterfest of the Community: Mulled Wine Stand комбинира клубовете на Wallersdorfer!

Winterfest of the Community: Mulled Wine Stand комбинира клубовете на Wallersdorfer!

Миналата събота, ангажирана група от членове от шест различни клуба на Църквата предшественик се оказа през зимните температури, за да намали смесената стойка за вино в списъка на жените заедно и да го направи зимен -устойчив. Тенис клубът, клубът по гимнастика, детският лек и туристически клуб работеше ръка за ръка със списъка за жени и Уили Хьолзел, който предостави камиона си. Мениджърът на строителните станции Стефан Вагнер дойде да съхранява стойката. Благодарение на подкрепата на кмета Франц Астър, администрацията, строителния двор, строителния бизнес Карл Сагмайстер и непрекъснатата подкрепа на Elektro Bernhard Weinzierl, този проект беше успешно изпълнен.

Планирането на Mulled Wine Stand вече беше започнало в началото на ноември 2024 г. Офертата варира от асоциация до асоциация, но детският удар и греяното вино бяха особено добре приети. Напитките бяха добре приготвени от екипа на напитките на SBS. Имаше голяма селекция за глад: виенски, грил колбаси, супа от гулаш, шоколадови плодове и вафли. Всички храни бяха закупени регионално - подкрепени от отстъпки и дарения от месарски магазин Donhauser, Dischinger Bakery, Ulrike Weinzierl от Edeka Otzing и Elderhof Franz Aster.

Разнообразни действия и дарения

широкият избор на действия беше особено приятна: Пазарът на бълхите на книгата на Асоциацията за закрила на детето, кутията за снимки на Симоне Вос, доброволческата вечер на женския списък и линията -UP преди и след коледния концерт на професионалното училище за музика, плакиране, бяха възприето с ентусиазъм. Клубовете използват доходите за собствените си благотворителни цели. В допълнение, списъкът на жените събра дарения за околните приюти за жени и постави кутии за дарения за това.

Клубовете не само искаха да предлагат греяно вино, но и създават място за размяна и сътрудничество. Всички участници и посетители се възползваха от възможността да говорят и обменят идеи. Стойката на греяното вино и новото действие на „Advent Window“ се допълваха особено добре и първо мнозина посетиха Advent Windows и след това дойдоха на щанда на греяното вино.

"Като цяло, Mulled Wine Stand беше много успешно действие, което отново демонстрира колко добре работи сътрудничеството на клубовете", заяви председателят на женския списък Ингрид Аст на последната среща в събота следобед в "Gäubodenbäcker". Без подкрепата на детската светлина, клуб по гимнастика, тенис клуб Grün-Weiß, Ski Club, Nature and Thiking Club, Network, Association за защита на децата, както и общината и кмета Франц Астер, тази идея щеше да остане „въздушен замък“. Клубовете и списъкът на жените очакват с нетърпение следващите години и се надяват, че още повече граждани и клубове ще се съберат за бъдещи проекти за по -нататъшно засилване на сплотеността и общността в Wallersdorf.

Организацията на щандове на Punch and Mulled Wine от асоциации с нестопанска цел е обект на специални данъчни разпоредби. Тези щандове се считат за ненужни спомагателни компании, при условие че дарението може да бъде ясно признато. Компанията е облагаема само за тази конкретна област, без да застрашава благотворителния статус на асоциацията. Все още има надбавки и разпоредби, които трябва да се спазват, които трябва да се спазват, като например „https://www.seiwald.info/2019/11/22/punsch-und-gluehweinstaende-von-gemnuetzigen-vereinen/“> seiwald.info . Тези разпоредби са предназначени да гарантират, че целите на нестопанската цел на клубовете се финансират и не са застрашени от данъчни тежести.

-Тънизирани от west-most-medien

Details
OrtDingolfing-Landau, Deutschland
Quellen

Kommentare (0)