Great Fire à Massez-Hechtsheim: Entrepôt détruit, invités en danger!

Great Fire à Massez-Hechtsheim: Entrepôt détruit, invités en danger!

In the night of Saturday there was a devastating fire in the Mainz-Hechtsheim industrial area, which led to a complete destruction of a warehouse. L'incident a été signalé par des conducteurs sur l'autoroute A60 à proximité à 21 h 29, ce qui a conduit à une utilisation globale de la brigade des pompiers. Les causes de l'incendie sont encore inconnues, mais les travaux d'extinction s'étendent sur douze heures, ce qui indique l'intensité du feu.

Lorsque les services d'urgence sont arrivés, la fumée dense de toutes les ouvertures du bâtiment a pénétré et l'Enfer à flammes était visible de loin. The fire brigade managed to get the fire under control, but due to the enormous heat radiation, the building was abandoned, so that the emergency services concentrated on the protection of surrounding objects. Il y avait plusieurs entrepôts et un réservoir de gaz liquide à proximité immédiate, dont la sécurité était fortement à risque. L'emplacement de l'événement voisin, la pyramide, a dû être isolé pendant deux heures pendant l'incendie pour protéger les invités.

Le service d'incendie de la brigade des pompiers

The fire brigade alerted almost all voluntary fire departments in the city, and helpful members of the event location offered the emergency services drinks and shelter. Dans la phase initiale, 8 000 litres d'eau par minute ont été utilisés pour lutter contre le feu. Dans le même temps, cependant, il s'est avéré que le gaz dangereux s'est produit à partir du réservoir de gaz liquide. Avec une utilisation massive de l'extinction de l'eau et de la mousse, le risque d'explosion pourrait être interdit, mais explosé de bouteilles de gaz dans le hall bruyamment.

The destruction of the roof and the walls of the warehouse made it necessary to request heavy excavators from the Technical Aid Agency (THW) in order to remove the rubble and reach the brand. After about three hours of intensive extinguishing, the fire brigade had the situation under control so that there was no longer any greater spread, but the extinguishing work had to be continued until the early hours of the morning.

Effets sur l'environnement

L'énorme développement de la fumée a provoqué une situation désagréable à Mayin, les nuages de fumée tirés bien au-delà de la zone urbaine. Fire brigade spokesman Michael Ehresmann instructed the population to keep windows and doors closed, since the biting vapors were not only uncomfortable, but also represented health risks. Malgré les dangers possibles, aucune limite n'a été dépassée pour les polluants, ce qui a confirmé les reportages des pompiers.

L'étendue du site d'incendie n'a pas pu être examinée avant vers 9h00 samedi matin. Au total, environ 150 services d'urgence ont été impliqués sans blessures. Le maire Nino Haase s'est engagé sur place et a remercié les pompiers et les aides. Neither the cause of the fire nor the damage to property could originally be quantified, but it was made clear that the warehouse was not an electrical trade, but a company for trade fair construction and marketing products.

The reversal work dragged on until noon, and the city administration will now discuss the ruined legal and financial consequences of the damage. De plus amples informations sur les circonstances de l'incendie sont attendues au cours de l'enquête par la police. Such significant incidents once again show the need for a rapid reaction of the emergency services and the importance of security in commercial areas.

Kommentare (0)