Oktoberfest: 20 Bavārijas izteicieni, kas jums būtu jāzina!

Oktoberfest: 20 Bavārijas izteicieni, kas jums būtu jāzina!

Minhene - Oktoberfest ir pazīstams ne tikai ar savu alu un svētku atmosfēru, bet arī ar unikālo valodu. Martē tiek izmantoti daudzi Bavārijas izteiksmes, bieži vien nepieredzējušie apmeklētāji, kuri galvenokārt runā augstā vācu valodā, atsakās no mīklām. Šī lingvistiskā īpatnība piesaista uzmanību un parāda, cik dzīvs ir dialekts Bavārijas kultūrā.

Lai labāk izglītotu Oktoberfest apmeklētājus par šiem īpašajiem terminiem, valodu un dialektu eksperti Siegfried Bradl un Helmuth Hopper no Bavārijas valodas un dialektu asociācijas ir izveidojuši 20 svarīgu Bavārijas izteicienu sarakstu, ko var dzirdēt Oktoberfestā. Šis glosārijs satur gan profesionālus terminus, gan tos, kas apraksta vietējās tradīcijas.

Bavārijas izteicieni, kas tiek izplatīti Oktoberfest

  • Selchen = dūmu gaļa
  • Strànitzn* = smaila papīra maisiņš
  • ràdiweiberl* = redīsu pārdevējs
  • Scherzl = pārējā maize Kausa
  • nåß fuadan* = dzeriet alu, nevis ēšanas
  • Bombardon = tuba (vēja instruments)
  • Straubn = speķa cepumi
  • Dràdewixpfeiferl* = pirksta rullītis no rudzu miltiem vai kartupeļu mīklas
  • Billet = ieejas biļete
  • Kettnziaga = ķēdes karuselis

*Piezīmes par izrunu: à = ļoti viegla a/Å = blāvi/tumša a.

Šie termini ir ne tikai vienkārša vārdu krājums, bet arī vēl viena reģiona kultūras identitātes izpausme. Asociācija ir stingri apņēmusies saglabāt un veicināt Bavārijas valodu. Viņu misija ietver notikumu organizēšanu dialekta aprūpei un subjektu specifisku materiālu publicēšanai, lai saglabātu dzīvu zināšanas par Bavārijas augsto valodu. "Mūsu mērķis ir saglabāt un veicināt Bavārijas augsto valodu, dialektus un dialektus kultūrā, paražās un izglītībā," sacīja atbildīgie cilvēki.

dialekta nozīme Oktoberfest

  • tschinelln = iegurnis (orķestra instruments)
  • Foam = putu vainags uz alus (angļu putas)
  • rana = sarkanas bietes, Ranen
  • lådnbudl* = veikals/pārdošanas tabula
  • Dàloawed* = fiziski izsmelts, izdarīts
  • Drutscherl = jauka, neveikla, naiva meitene
  • Hirsch = 100 litru alus muca
  • Banzn = 50 litru alus muca
  • Noagalzuzla = atlikušais alus dzērājs
  • Kasperlgwand = nicinoša izteiksme lētiem kostīmiem

Šī terminoloģija ir Oktoberfest pieredzes galvenā sastāvdaļa. Bavārijas valodas lietošana ne tikai veicina kultūras mantojumu, bet arī rada īpašu atmosfēru, kas pat aizrauj vissmagākos tūristus. Izpratne un izmantošana šo izteicienu var bagātināt apmeklētāju pieredzi un stimulēt viņus intensīvāk rīkoties ar Bavārijas tradīcijām un kultūru. Ja jūs uzņematies nepatikšanas, lai uzzinātu dažus no šiem vārdiem, jūs, iespējams, varēsit dalīties festivālā vietējo iedzīvotāju priekā.

Lai iegūtu papildinformāciju par šo tēmu un dziļāku ieskatu Bavārijas valodā un tās aprūpē, ir vērts apskatīt Bavārijas valodas un dialektu asociācijas mājas lapu, kas piedāvā daudz interesantu saturu.

Kommentare (0)