IC veze izbrisane u Allgäu: turizam u opasnosti!
IC veze izbrisane u Allgäu: turizam u opasnosti!
Kaufbeuren, Deutschland - Brisanje međugradskih veza s Allgäu ima dalekosežne posljedice za regiju. Peter Stöferle, šef odjela za infrastrukturu i mobilnost na IHK Schwaben IHK, komentirao je zabrinutost zbog odluke željeznice da postavi ove važne veze. Učinci su ozbiljni: gradovi kao što su Kempten, Kaufbeuren, ImMenstadt, Sonthofen i ribolov ne samo da gube svoju vezu s mrežom duge udaljenosti, već i njihovu atraktivnost u turističkom sektoru.
"Ova je mjera katastrofa - za vlak i turizam", rekao je Stöferle, kritizirajući da će Allgäu snažno pasti u svojoj konkurentnosti prema drugim regijama. Posebno ciljevi poput Garmisch-Partenkirchen ili Berchtesgaden, koji su još uvijek izravno povezani s njemačkom ICE mrežom, mogli bi imati koristi od ovog razvoja.
Politička potreba za akcijom
Stöferle sada zahtijeva političke napore kako bi se osiguralo da se prijevoz dugog stanja može vratiti za nekoliko godina, ako bi se trebao uključiti novi signalni okvir u Oberstdorfu. Glavni problem je što je Oberstdorf, uz Sylt, jedina krajnja točka za dugi transport koji se ne može upravljati električnim lokomotivama. "Nedostatak elektrifikacije ovdje je dodatna prepreka koja postoji desetljećima", dodao je.
Odluka o izbrisanju IC vlakova između Dortmunda i Ulma, kao i Hamburga i Augsburga pokazuje probleme koji su godinama stvoreni ulaganjima u Allgäu rute. "Trenutačno stanje našeg signalnog okvira nastaje zbog ogromnih oštećenja kabela", objasnio je Stöferle, "ali to nije jedini problem. Poremećaji tumačenja sada su zabilježeni gotovo tjedno na tim rutama."
U drugoj točki, Stöferle je jasno dao do znanja da su "fleksibilne" mogućnosti prebacivanja u ULM -u, Augsburgu ili Münchenu koje je vlakom propagirao samo djelomično privlačne za putnike. "Promjena s prtljagom je nepraktična i često s kašnjenjima - to je u konačnici kockanje", kritizirao je. Izmjene uvedene za regionalne veze također izgledaju slično kao "raspored za hitne slučajeve", što otežava putovanje do iskustva putovanja mnogim putnicima i turistima.
Odluka željeznice ne samo da trenutno utječe na putnike, već i baca sjenu na budući razvoj turizma u Allgäu. Ostaje da se vidi kako će politički akteri reagirati na ove izazove kako bi se regija povezala s mrežom dugog udaljenosti i osigurala privlačnost turistima. Za daljnje informacije o pozadini ovih događaja, odnosimo se na izvještaj iz www.wirs-sind-kaufbeuren.de .
Details | |
---|---|
Ort | Kaufbeuren, Deutschland |
Kommentare (0)