Mosty histórie: Heinrich Trapp otvára domácu knihu
Mosty histórie: Heinrich Trapp otvára domácu knihu
Dingolfing-Landau, Deutschland - Altdlandrat Heinrich Trapp v pondelok predstavil svoju novú knihu „Bridges do minulosti“, ktorá sa venuje histórii Isarbrücken v okrese Dingolfing-Landau. Počas prezentácie knihy, ktorá sa odohrala v prítomnosti okresného správcu Werner Bumeder a Walter Strohmaier, generálny riaditeľ Sparkasse Niederbayern-Mitte, zdôraznil Trapp, že mosty sú nielen štruktúry, ale tiež hovoria o významnej histórii a spojení medzi ľuďmi. Pracovná stránka 200 -stránky dokumentuje osud mostov a bola umožnená Sparkasse s financovaním 6 300 eur. Trapp, most v Dingolfingu, ktorý sa narodil v roku 1923, ako príklad opísal nielen technické detaily vo svojej knihe, ale aj pohybujúce sa príbehy o ničení a rekonštrukcii.
Včasná publikácia pred Vianocami nie je náhoda, pretože Trapp je šťastný, keď knihu nájdete na domácich policiach. Ak sa chcete dozvedieť viac o historických mostoch, mali by ste sa vydať na cestu objavenia pozdĺž ISAR, kde boli informácie Steles postavené na 13 miestach. „Každý most rozpráva svoj vlastný príbeh,“ zdôrazňuje Trapp a odkazuje na kultúrny význam tohto dedičstva, ktorý okresný správca Bumeder tiež ocenil: „Heinrich Trapp nielen postavil nové mosty, ale tiež postavil symbolické mosty medzi ľuďmi, nápadmi a generáciami.“
Festival pre mosty
Ďalším vrcholom, ktorý úzko súvisí s mostmi, je nový vianočný stôl Sparkasse Niederbayern-Mitte, ktorý zobrazuje Isarbrücken z Landau a Dingolfing. Režisér Robert Elsberger bol nadšený príťažlivým motívom, ktorý zdôrazňuje iba krásu budov, ale aj ich historický význam. Heinrich Trapp, ktorý v tom čase obnovil všetkých Isarbrücken a oživil jej príbeh, oznámil, že prvý most v Dingolfingu bol postavený v roku 1923. Vianočný stôl je v behu na Vianoce veľmi populárny a predáva sa s časťou výťažok v prospech spoločenských účelov.
S talerom oslavuje Sparkasse 40. výročie tejto tradície a most je jedným z ústredných symbolov spojenia medzi ľuďmi a miestami. Starosta Matthias Kohlmayer z Landau zdôraznil, že most nielen predstavuje dôležitú dopravnú tepnu, ale emocionálne stojí aj pre občanov okresu. Mince je teraz k dispozícii v pobočkách, kde si môžete objednať zainteresované strany. Pre zberateľov a priateľov regionálnej histórie sú obe podujatia - knižná publikácia a vianočný stôl - osobitnou príležitosťou na oslavu spojenia s domom.
tu je viac informácií o knihe a Tu nájdete viac o vianočnom stole Sparkasse.
Details | |
---|---|
Ort | Dingolfing-Landau, Deutschland |
Quellen |
Kommentare (0)