Bridges of History: Heinrich Trapp otwiera domową książkę

Bridges of History: Heinrich Trapp otwiera domową książkę

Dingolfing-Landau, Deutschland - Altdlandrat Heinrich Trapp przedstawił w poniedziałek swoją nową książkę „Bridges w przeszłość”, która odnosi się do historii Isarbrücken w dystrykcie Dingolfing-Landau. Podczas prezentacji książki, która miała miejsce w obecności administratora okręgowego Wernera Bumedera i Waltera Strohmaiera, CEO Sparkasse Niederbayern-Mitte, podkreślił Trapp, że mosty są nie tylko strukturami, ale także opowiadają znaczącą historię i powiązania między ludźmi. 200 -stronicowa praca dokumentuje los mostów i został włączony przez Sparkasse z finansowaniem 6300 euro. Trapp, most w Dingolfing urodzony w 1923 roku jako przykład, opisał nie tylko szczegóły techniczne w swojej książce, ale także poruszające historie zniszczenia i odbudowy.

Publikacja terminowa przed świętami Bożego Narodzenia nie jest przypadkiem, ponieważ Trapp jest szczęśliwy, gdy książkę można znaleźć na półkach domowych. Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o historycznych mostach, powinieneś wybrać się w podróż odkrywczą wzdłuż Isar, gdzie Steles Information został zbudowany w 13 lokalizacjach. „Każdy most opowiada swoją historię”, podkreśla Trapp i odnosi się do kulturowego znaczenia tego dziedzictwa, które administrator okręgowy Bumeder również chwalił, mówiąc: „Heinrich Trapp nie tylko zbudował nowe mosty, ale także zbudował symboliczne mosty między ludźmi, pomysłami i pokoleniami”.

Festiwal dla mostów

Kolejnym wydarzeniem, który jest ściśle związany z mostami, jest nowy świąteczny stół Sparkasse Niederbayern-Mitte, który przedstawia Isarbrücken z Landau i Dingolfing. Reżyser Robert Elsberger był entuzjastycznie nastawiony do atrakcyjnego motywu, który nie tylko podkreśla piękno budynków, ale także ich historyczne znaczenie. Heinrich Trapp, który w tym czasie odnowiony cały Isarbrücken i wyżył swoją historię, ogłosił, że pierwszy most w Dingolfing został zbudowany w 1923 roku. Stół świąteczny jest bardzo popularny w biegu na Boże Narodzenie i jest sprzedawany, z częścią dochodów, które przyniosą korzyści społeczne.

Wraz z talerem Sparkasse obchodzi 40. rocznicę tej tradycji, a most jest jednym z głównych symboli związku między ludźmi i miejscami. Burmistrz Matthias Kohlmayer z Landau podkreślił, że most ten reprezentuje nie tylko ważną tętnicę drogową, ale także emocjonalnie stoi dla obywateli dzielnicy. Moneta jest teraz dostępna w oddziałach, gdzie możesz zamówić zainteresowane strony. Dla kolekcjonerów i przyjaciół historii regionalnej oba wydarzenia - publikacja książki i stół świąteczny - to szczególna okazja do świętowania połączenia z domem.

Oto więcej informacji o książce i tutaj możesz dowiedzieć się więcej o świątecznym stole Sparkasse.

Details
OrtDingolfing-Landau, Deutschland
Quellen

Kommentare (0)