Bayerska svärord: Hans Reiser tar Lachen till Tölzer -museet!

Bayerska svärord: Hans Reiser tar Lachen till Tölzer -museet!

I Bad Tölz finns det en spännande nyhet för alla älskare av det bayerska språket och konsten. Från 10 oktober kommer karikaturtecknaren Hans Reiser att presentera en imponerande utställning som visar 90 idiosynkratiska illustrationer av hans senaste bokpublikation "Loamsiada, Doagaff, Siasskasa". Denna samling kombinerar ett stort antal bayerska svärord som kommer levande i dess otänkbara konstnärliga manuskript.

Reiser, som föddes i Lenggries 1951, har sina rötter i regionen och ser tillbaka på en lång konstnärlig karriär. Inspirationen för representation av svärord kom flera år tidigare när han experimenterade med bayerska ämnen för utställningar och märkte snabbt att han var jättekul. Han har nu sammanfattat denna passion i en bok och en utställning med samma namn.

insikter i Reiser's World

Reisernas verk är imponerande utformade. Varje syn på sina karikaturer avslöjar inte bara en sluttande, utan också en humoristisk bild av det dagliga bayerska livet. Hans karaktärer förekommer ofta i ett bisarrt ljus, till exempel "Drietschla", som sitter på en snigel, eller "Poison Noodle", som nästan handlar om en platta med spaghetti. Bilderna är fulla av små detaljer som ger ytterligare skämt och understryker karaktärerna.

"Du måste alltid se något", förklarar Reiser och fäster därmed stor betydelse för den visuella komplexiteten i hans arbete. Hans föredragna svärord, till exempel "Gschwoischädl" och "Zwiderwurzn", visar att skälla också kan vara konstnärligt värdefullt. Satiristen blandar sin kärlek till naturen med en skarp humor. Så man erkände inte bara kreativa överdrivningar under ormarna på huvudet på hans "giftnudel", utan också en fin observation av observation som andas liv i hans bilder.

Viktiga karaktärer från den bayerska språkkulturen, som är en del av allmän språkanvändning, ger Reiser ett ansikte. Svärorden själva kommer från hans barndom och är nära kopplade till minnen. På skolan hade alla ett smeknamn, och reisers själv var "Zincus". Dessa barndomsminnen flyter direkt in i hans konst och gör att karaktärerna verkar bekanta.

Kritiker och tittare hittar inte bara presentationen av underhållande karaktärer, utan också en kärleksfull reflektion över den bayerska språkkulturen. "De starka bayerska svärnamnen är ganska beskrivande, knappast stötande. De ger folkets röst en plattform," förklarar konstnären. I socialisterna, ofta vid stamgästens bord, utvecklar dessa svärord sin fulla charm och främjar kommunikation mellan samtalarna.

Detaljer om utställningen och arbetet

Utställningen i Tölzer Stadtmuseum, som kan ses från 11 till 23 oktober, erbjuder besökarna möjlighet att beundra verken i det ursprungliga formatet från 50 till 60 centimeter. Konstnären ser särskilt fram emot det personliga utbytet med besökarna på Vernissage -kvällen, som kommer att äga rum på öppningsdagen.

Den tillhörande boken "Loamsiada, Doagaff, Siasskasa" dök också upp vid utställningen. Den innehåller en översättning av svärorden för alla som kanske ännu inte känner till de bayerska uttryck. Så du lär dig att "Gniabiesla" är ingen annan än någon som "ännu inte har fått bågen". Denna humoristiska inställning gör bokstavligen boken till en pedagogisk upplevelse. "Ett svärord säger mer än tusen adjektiv," sammanfattar Reiser och understryker den något joviala tillvägagångssätt som han följer i sin konst.

Utställningen och boken representerar inte bara ett bidrag till den bayerska kulturen, utan bjuder också in dem som vill titta över språkgränserna och förstå hjärtregionen i Bayern. Intresserade parter kommer att hitta mer information om utställningen och öppettiderna på konstnärens webbplats www.reiserhans.de .

Kommentare (0)