الكلمات البافارية اليومية: Hans Reiser يجلب Lachen إلى متحف Tölzer!

الكلمات البافارية اليومية: Hans Reiser يجلب Lachen إلى متحف Tölzer!

في Bad Tölz هناك أخبار مثيرة لجميع عشاق اللغة والفن البافاري. اعتبارًا من 10 أكتوبر ، سيقدم رسام الكاريكاتير هانز ريزر معرضًا مثيرًا للإعجاب يوضح 90 رسومًا توضيحية خصوصيات لأحدث كتابه "Loamsiada ، Doagaff ، Siasskasa". تجمع هذه المجموعة بين عدد كبير من الكلمات البافارية التي تنبض بالحياة في مخطوطة فنية لا لبس فيها.

Reiser ، الذي ولد في Lenggries في عام 1951 ، له جذوره في المنطقة وينظر إلى مهنة فنية طويلة. جاء مصدر إلهام تمثيل الكلمات التي أقسمت قبل عدة سنوات عندما جرب مواضيع بافارية للمعارض وسرعان ما لاحظ أنه كان ممتعًا للغاية. لقد لخص الآن هذا العاطفة في كتاب ومعرض يحمل نفس الاسم.

Insights in Reiser's World

تم تصميم أعمال Reiser بشكل مثير للإعجاب. لا تكشف كل منظر لرسومات الرسوم الكاريكاتورية فقط عن منحدر ، ولكن أيضًا صورة فكاهية للحياة البافارية اليومية. غالبًا ما تظهر شخصياته في ضوء غريب ، مثل "Drietschla" ، الذي يجلس على الحلزون ، أو "المعكرونة السامة" ، والتي هي مجرد طبق من السباغيتي. الصور مليئة بالتفاصيل الصغيرة التي توفر نكتة إضافية وتؤكد الشخصيات.

يوضح ريزر ،

"عليك دائمًا رؤية شيء ما ، وبالتالي يعلق أهمية كبيرة على التعقيد البصري لعمله. تُظهر كلماته المفضلة ، مثل "gschwoischädl" و "Zwiderwurzn" ، أن توبيخ يمكن أن يكون أيضًا ذا قيمة فنية. يمزج الساخر حبه للطبيعة مع روح الدعابة الحادة. لذلك لم يدرك أحدهم المبالغة الإبداعية فقط تحت الثعابين على رأس "المعكرونة السامة" ، ولكن أيضًا ملاحظة رائعة للمراقبة التي تتنفس الحياة في صوره.

الشخصيات المهمة من ثقافة اللغة البافارية ، والتي تشكل جزءًا من استخدام اللغة العامة ، تمنح Reiser وجهًا. الكلمات اليومية نفسها تأتي من طفولته وترتبط ارتباطًا وثيقًا بالذكريات. في المدرسة ، كان لدى الجميع لقب ، وكان ريسرز نفسه "الزنك". تتدفق ذكريات الطفولة هذه مباشرة إلى فنه وتجعل الشخصيات تبدو مألوفة.

لا يجد النقاد والمشاهدون عرض شخصيات مسلية فحسب ، بل يعثرون أيضًا على انعكاس محب على ثقافة اللغة البافارية. يوضح الفنان: "أسماء الأسماء البافارية القوية وصفية إلى حد ما ، بالكاد مسيئة. إنها تعطي صوت الناس منصة". في الاشتراكيين ، في كثير من الأحيان على طاولة النظاميين ، تطور هذه الكلمات التي أقسم سحرها الكامل وتعزيز التواصل بين المحاورين.

تفاصيل حول المعرض والعمل

يوفر المعرض في Tölzer Stadtmuseum ، والذي يمكن رؤيته من 11 إلى 23 أكتوبر ، للزائرين الفرصة للاستمتاع بالأعمال بالتنسيق الأصلي من 50 إلى 60 سم. يتطلع الفنان بشكل خاص إلى التبادل الشخصي مع الزوار في أمسية Vernissage ، والتي ستتم في يوم الافتتاح.

ظهر الكتاب المرتبط "Loamsiada ، Doagaff ، Siasskasa" في افتتاح المعرض. أنه يحتوي على ترجمة للكلمات التي أقسم لكل من قد لا يكون على دراية بالتعبيرات البافارية. لذلك تتعلم أن "gniabiesla" ليس سوى شخص "لم يحصل بعد على القوس". هذا النهج الفكاهي يجعل الكتاب تجربة تعليمية حرفيًا. يلخص رايزر ، "كلمة أقسم تقول أكثر من ألف صفات" ، مما يؤكد النهج الهوائي إلى حد ما الذي يتبعه في فنه.

لا يمثل المعرض والكتاب مساهمة في الثقافة البافارية فحسب ، بل يدعون أيضًا أولئك الذين يريدون النظر في حدود اللغة وفهم منطقة قلب بافاريا. ستجد الأطراف المهتمة مزيدًا من المعلومات حول المعرض وأوقات الافتتاح على موقع الفنان على الويب www.reiserhans.de .

Kommentare (0)