Polyglott Next Door: Celebritate prin multe limbi

Entdecken Sie, wie Yuji Beleza, ein japanisch-irischer Polyglott, durch seine Sprachkünste globale Berühmtheit erlangte. Seine Begegnungen in Wien bringen Menschen zusammen und formen eine Brücke zwischen Kulturen.
Descoperiți, la fel ca Yuji Beleza, un poliglott japonez-irlandez, a câștigat celebrități globale prin abilitățile sale lingvistice. Întâlnirile sale din Viena reunesc oamenii și formează o punte între culturi. (Symbolbild/DNAT)

Polyglott Next Door: Celebritate prin multe limbi

"Scuză -mă, de unde vii? Pariez, pot ghici limba ta." Când Yuji Beleza se plimbă pe străzile din Viena, nu numai că vede mulțimi, ci și o provocare și șansa de a face contacte. În interviurile spontane ale străzii, poliglotul japonez-irlandez îi surprinde pe trecători cu felicitări în limba lor maternă, este turc, Suaheli, Kurd, Kazah sau Zulu.

un geniu al limbajului în ascensiune

cu zâmbetul său larg și cu reflexele sale lingvistice fulger, Beleza a devenit o senzație în rețelele de socializare și are peste 2,7 milioane Follower Instagram "nofollow" target = "_ blank" href = "https://www.tiktok.com/@yuji_beleza?lang=en" target = "_ blank"> 3,6 milioane pe tiktok și altele 388.000 pe YouTube . „Când vorbești cel puțin câteva propoziții, aceasta este un excelent spargător de gheață”, spune tânărul de 27 de ani. "Mai ales când folosesc fraze care surprind oamenii - cei care joacă cu adevărat un rol în limba sau cultura lor. Puteți să vă conectați și să vă cuceriți inimile."

copilărie și iubire de limbă

Beleza și -a descoperit talentul pentru limbi și puterea unui „salut” simplu, datorită educației sale multiculturale la începutul vieții sale. A crescut în Kyoto, Japonia, cu o mamă irlandeză care a predat engleza și a vorbit patru limbi - engleză, irlandeză, japoneză și spaniolă - precum și un tată japonez care a lucrat ca ofițer de securitate. „Sora mea și cu mine am învățat mai devreme să trecem între limbi”, își amintește el. „Am avut o perspectivă foarte largă de la o vârstă fragedă, deoarece eram întotdeauna curios și voiam să explorez lumea”.

Căutarea identității

Deși a urmat școlile publice din Kyoto, a fost bun la școală, a jucat baschet și a avut prieteni, nu s -a simțit niciodată complet acceptat ca japonez. „M -au numit întotdeauna„ străin ”pentru că eram singurul copil mixt la școală”, spune el. „Am avut senzația că nu știam de unde aparțin”. La 16 ani, Beleza a petrecut un an formativ în străinătate în Tippery, Irlanda pentru a se familiariza cu cultura mamei sale. Dar și aici nu a fost recunoscut pe deplin ca o ire și s -a găsit rapid în comunitatea de imigranți locali.

Aflați

limbi pentru a vă conecta

Experiența din Irlanda l -a inspirat pe Beleza să studieze rusă la Universitatea din Rusa și să petreacă un semestru de schimb în Sankt Petersburg. În timpul șederii sale în străinătate, s -a cufundat în alte limbi - germană, turcă și sârbă - fiecare limbă nouă i -a oferit o fereastră nouă într -o altă cultură. Când învățați noi limbi, Beleza combină diverse strategii, vizionând videoclipuri online la note pentru a practica discuțiile cu prietenii.

decizia pentru Viena

interesat în special de dezvoltarea germană, a decis să urmeze un master în științe politice la Viena, unde ar putea continua să practice limba. Într -un district din Viena, cunoscut pentru populația sa mare de imigranți, a auzit constant turcă, sârbă, arabă și kurdă în jurul său și a avut numeroase oportunități de a -și antrena abilitățile lingvistice. Deși i -a plăcut viața sa la Viena, Beleza s -a trezit pe o răscruce când a absolvit 2023.

the thend to cariere

Pentru a -și realiza visul unei activități în afacerile internaționale, a solicitat locuri de muncă la Națiunile Unite sau ca diplomat japonez. În timp ce aștepta feedback, s -a întors în Japonia pentru a căuta de lucru. Dar după luni fără perspective, a decis să se întoarcă la Viena și să aibă o șansă să se ia singur. Acolo a început să experimenteze cu videoclipuri pe social media. „Un bun prieten de -al meu, Suleyman, care vine din Turcia, m -a încurajat să postez videoclipuri despre mine în care vorbesc turcă”, își amintește Beleza.

a ideii pentru conștientizare

Inițial, videoclipurile s -au concentrat pe amestecuri culturale dintre cultura turcă și japoneză. Împreună cu Suleyman, Beleza a transformat schițe amuzante de comedie în care a comandat kebabs, a fabricat Ayran sau a glumit prin stereotipuri culturale. Când comentatorii au început să -l încurajeze să vorbească mai mult Kazah, s -a implicat. "Mulți oameni au spus că am văzut ca cineva din Kazahstan din cauza trăsăturilor mele faciale, iar unii chiar au crezut că nu mă voi preface doar japonez", râde el.

conversații spontane și limbaj ca cheie

Între timp, Beleza și -a extins formatul video la interviuri rapide și spontane în zeci de limbi. El curge fluent cinci limbi (japoneză, engleză, rusă, germană și turcă), dar poate vorbi despre alte 10 limbi și salută oamenii în multe altele. Pe parcursul videoclipurilor sale, el recunoaște și reacționează la diferite limbi cu o viteză remarcabilă. În zilele noastre, este rar să -și atingă limitele, chiar dacă recunoaște că întâlnirile cu alți poliglote pot fi modeste. „Fiecare conversație îmi amintește de cât de mult mai am de învățat”, spune el.

urmărirea mai multor limbi

Beleza a învățat acum cel puțin câteva fraze în peste 40 de limbi, dar totuși trebuie să se ocupe de unele provocări lingvistice. "Araba este deosebit de dificilă pentru mine, în special pronunția. Limbile din Asia de Sud -Est, cum ar fi vietnamezii și thailandezii, sunt, de asemenea, o provocare. Încă lupt cu structura sonoră cu ea." În ciuda succesului său pe social media, nu se consideră un talent natural. „Nu mi -a plăcut foarte mult să învăț limba la școală”, recunoaște el. „Abia când am călătorit în Irlanda am găsit o motivație reală”.

perspective viitoare pentru Yuji

în timp ce călătorește pe străzile din Viena și uneori Paris, Astana sau Tirana cu iPhone-ul său și un microfon clip-on, o viziune mai clară pentru viitorul său se cristalizează. Împreună cu actualul său cameraman și manager, Beleza dezvoltă o platformă de învățare a limbilor străine numită „Zero to Fluent”, care are ca scop să facă achiziția de limbă mai distractivă și mai accesibilă. Pe termen lung, el visează să călătorească în lume și lingvistic, precum și culturi, precum și culturi prin videoclipuri scurte și proiecte narative mai profunde.

"Vreau ca oamenii să vadă că limbajul nu este doar gramatică și vocabular - este vorba despre recunoaștere, empatie și bucurie", spune el. "Limbajul ne poate separa, dar ne aduce și împreună. Și dacă pot ajuta doar o persoană să se simtă mai vizibilă și mai apreciată - asta este totul."